"contraceptivos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منع
        
    • موانع الحمل
        
    Uma razão é porque os contraceptivos mais populares raramente estão disponíveis. TED سبب واحد هو الاكثر شيوعا وسائل منع الحمل نادرا ما تتوافر.
    Os contraceptivos nem sempre são eficazes, certo? Open Subtitles وسائل منع الحمل ليست دائما فعالة . أليس كذلك؟
    Quer saber sobre métodos contraceptivos. Open Subtitles أرادت حبوب منع الحمل. لكنها صغيرةٌ جداً لهذا
    Vieram cá todos... porque estão interessados em métodos contraceptivos. Open Subtitles الآن, جميعكم هنا... لأنكم مهتمون بطرق منع الحمل
    Mais de mil milhões de pessoas usam contraceptivos sem hesitar. TED اكثر من مليار شخص يستخدمون موانع الحمل بدون ادني تردد.
    Esses são os meus contraceptivos. Open Subtitles حسناً يا صاح ، ما وجدته هذا هو وسيلة منع الحمل خاصتى
    Lembras-te daquela discussão que tivemos por causa dos contraceptivos? Open Subtitles هل تذكرين شجارنا ذلك بخصوص حبوب منع الحمل ؟ اجل كيف لي ان انساه ؟
    Tem aqui um folheto a explicar os vinte métodos contraceptivos à sua disposição. Open Subtitles إليك هذه الوصفة وبها أكثر عشرين نوع من وسائل منع الحمل نستطيع أن نقدمها لك.
    Disseste que usavas métodos contraceptivos. Open Subtitles لقد قلت بأنك كنت تستخدمين حبوب منع الحمل
    E a necessidade delas de conhecimento sobre contraceptivos e isso tudo. Open Subtitles وإحتياجهم إلى معرفتك بوسائل منع الحمل وتلك الأمور
    A minha mãe fez 60 anos, deixou de tomar contraceptivos, acho que tinha um ninho vazio para encher, eu mudei-me para a casa ao lado da dela e aqui estou eu. Open Subtitles وصلت أمي لعمر 60 و توقفت عن تناول حبوب منع الحمل, و اعتقدت بأن لديها مكان فارغ لتملأه, و بعد ذلك انتقلت إلى هنا، و ها أنا ذي.
    Podemos insistir para que todas as pessoas tenham a oportunidade de aprender sobre os contraceptivos e de ter acesso a toda a variedade de métodos. TED بامكاننا ان نصر علي ان يحظا كل البشر بحق فرصة العلم عن وسائل منع الحمل والقدره الكامله علي الوصول اليها .
    Esquecemos de masturbar, de usar métodos contraceptivos, Open Subtitles نسينا أن نستمني استخدام وسائل منع الحمل
    Mas uma das coisas mais simples e transformadoras que podemos fazer é dar a toda a gente acesso aos métodos contraceptivos a que têm acesso quase todos os alemães e todos os americanos, a dada altura. Utilizam estes instrumentos ao longo da vida. TED ولكن واحد من ابسط واكثر الامور المغيره التي ممكن ان نفعلها ان نسمح لكل شخص الوصول لسبل منع الحمل تقريبا كل الالمان يمكنهم الوصول والامريكان , في نفس النقطه , انهم يستخدمون هذه الادوات خلال حياتهم .
    Soubemos recentemente que Amanda Armstrong a enfermeira, andou a distribuir contraceptivos pelas meninas de Wellesley. Open Subtitles .. (علمنا مؤخراً ان (اماندا ارمسترونج ممرضتنا، كانت توزع وسائل منع حمل لفتيات ويلسلى
    Usávamos contraceptivos. Open Subtitles كنا نستخّدم وسائل منع الحمل
    Tu não precisas de contraceptivos. Open Subtitles فأنت لا تحتاج لوسيلة منع حمل
    Isto é um sutiã, contraceptivos, uma fotografia de Susan Sontag, sapatos, roupa interior, uma fotografia de uma fotografia da minha mãe... Open Subtitles إذًا.. حمالة صدر، حبوب منع حمل، صورة من قبل (سوزان سوناتج)، أحذية. ملابس داخلية.
    Tomas contraceptivos? Open Subtitles هل تتناولين حبوب منع الحمل؟
    Há um exame marcado para o meio-dia. E ela toma contraceptivos. Open Subtitles الفحوصات ستكون ظهراً وهي تتناول موانع الحمل
    E deviam poder utilizar um destes métodos contraceptivos para seguir em frente com essa decisão. TED و يجب ان يكونو قادرين علي استخدام واحد من موانع الحمل هذه للعمل علي قرارهم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more