O teu senhorio contratou-nos para levarmos as tuas coisas. | Open Subtitles | أوه، صاحب ملكك، هو من إستأجرنا لنقل اغراضك |
O David contratou-nos para passarmos drogas pela fronteira. | Open Subtitles | "ديفيد" إستأجرنا لمساعدته بتهريب مخدرات عبر الحدود |
Sim, o Church contratou-nos para eliminar o general, mas o verdadeiro alvo é este tipo: | Open Subtitles | -نعم . (تشيرتش) إستأجرنا لقتل الجنرال لكن الهدف الحقيقي هو هذا الرجل |
Bem, a universidade contratou-nos para ver se conseguimos encontrar buracos na sua rede de computadores. | Open Subtitles | حسناً، الجامعه وظفتنا حتى نجد أية ثغور شبكة الكومبيوتر الخاصه بهم |
O Departamento de Defesa contratou-nos para as investigarmos. | Open Subtitles | وظفتنا وزارة الدفاع للتحقيق بأمرها |
O Joe contratou-nos para matar, quem tinha roubado a joalharia e levou a mochila. | Open Subtitles | وظفنا "جو" لنقتل سارقي متجر المجوهرات واستعادة الحقيبة السوداء |
O Walt contratou-nos ontem à noite. | Open Subtitles | بالتوظيف، و الطرد، على النحو الذي يراه مناسبا (والت) وظفنا الليلة الماضية |
Durst não conseguia decidir entre Ramsey e eu, por isso, ele contratou-nos a ambos. | Open Subtitles | ..(لم يقدر (درست) أن يقرر بيني وبين (رامزي لذلك قام بتعييننا معا |
O seu irmão contratou-nos. | Open Subtitles | إسترخ يا "ويسلي " أخوك إستأجرنا |
Ele contratou-nos para o protegermos. | Open Subtitles | لقد إستأجرنا لـ نحميه. |
A família contratou-nos para prepararmos um ente querido para o descanso eterno, não para profanarmos o corpo. | Open Subtitles | لقد وظفتنا العائلة لتجهيز أحيابها للراحة الأبدية، - وليس تدنيس الموتى. |
O Morris contratou-nos. | Open Subtitles | موريس) قام بتعييننا) |