Queremos contribuir para o seu sucesso, mesmo que sejam só 20 euros. | Open Subtitles | نحن نريد المساهمة في نجاحك، حتى ولو بـ20 يورو فحسب |
Virastes as costas ao Jaime, por ter recusado contribuir para o nosso futuro. | Open Subtitles | (أدرت ظهرك ل(جايمي لرفضه المساهمة في مستقبلها |
Se isto contribuir para o esforço da guerra o patrício Antoninus será apoiado e o compromisso em Panónia anulado. | Open Subtitles | إذا ساعدت هذه المساهمة في المجهود الحربي ، "قد يكسب (أنتونيوس ساما) المزيد من الدعم وسوف يتم سحب تعيينه على مقاطعة "بانونيا |
Decerto, uma imigrante nesta grande nação, uma antiga empregada doméstica, não teria muito a contribuir para o discurso politico. | Open Subtitles | طبعاً مهاجرة إلى هذا البلد، عاملة سابقة في صالون، يمكنها أن تساهم في خطاب سياسيّ |
Veja online sobre como pode contribuir para o futuro da segurança social. | Open Subtitles | اقرأ وتعرف كيف تساهم في بناء نظام الرفاة الاجتماعي معنا |
Digo, contribuir para o aumento de sem-abrigos de Los Angeles não é um crime? | Open Subtitles | أعني، لا تساهم في التشرد في لوس انجليس جريمة؟ |
Queres contribuir para o bolo de despedida do Ed? | Open Subtitles | هل تساهم في كعكة تقاعد (إد) ؟ |