Mais do que ninguém, eu contribuo para a caridade e a pobreza e essas coisas. | Open Subtitles | يعلم الجميع انني أساهم للأعمال الخيرية والمعوزين وأمور آخرى اكثر من أي شخص |
Se é essa a vossa preocupação, eu contribuo para a fiança. | Open Subtitles | سوف أساهم في دفع الفدية، إن كان هذا اهتمامك |
Eu contribuo modestamente para a divulgação da teoria revolucionária. | Open Subtitles | أساهم بشكل متواضع في توصيل الفرضية الثورية |
Nas horas vagas contribuo com uma comunidade online dedicada a homicídios não solucionados. | Open Subtitles | حسناً، في وقت فراغي، أساهم مع جماعة على الأنترنت اختصاصها جرائم القتل التي لم تحلّ |
Eles acham que eu contribuo para a Agência. | Open Subtitles | لحسن الحظ، يعتقدون بأنّني أجعل a مساهمة إلى المكتب. |
Apenas achei que devia vir ver aquilo para o qual contribuo. | Open Subtitles | وقررت القدوم لرؤية ما أساهم من أجله. |
Eu contribuo com algo que sei. | TED | أساهم بما أعرفه. |
Eu contribuo. Ajudo a manter este lugar seguro. | Open Subtitles | -أنا أساهم هنا وأبقي المكان أمن |
contribuo para muitas causas. | Open Subtitles | أساهم في قضايا كثيرة |
Eu sou um autor. Eu contribuo para o zeitgeist. | Open Subtitles | انا مؤلف, لدي مساهمة في روح العصر |