"controlar o mundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيطرة على العالم
        
    E quem pode enganar os computadores pode controlar o mundo. Open Subtitles و الرفقة التى تستطيع السيطرة على الحواسب يمكنهم السيطرة على العالم
    Apoderam-se das casas das pessoas e estabelecem-se nelas, a pensar que podem controlar o mundo com as suas armas. Open Subtitles لقد استولوا على منازل الناس وسكنوا بها. انهم يظنون أنه يمكنهم السيطرة على العالم بقوة سلاحهم.
    Não podes controlar o mundo com limpeza e ordem. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على العالم بالنظافة والنظام.
    A ideia de que existe uma espécie de poder organizado a controlar o mundo é uma fantasia muito comum entre os paranoicos. Open Subtitles فكرة ان هناك نوع من التنظيم له قوة السيطرة على العالم هو خيال عام بين المهوسيين
    Podes controlar o mundo muito mais após a morte do que em vida. Open Subtitles بالامكان السيطرة على العالم أكثر بعد الموت
    Piratas de satélites com os bolsos cheios que desejavam controlar o mundo. Open Subtitles قراصنة الأقمار الصناعية الأثرياء .أرادوا السيطرة على العالم
    E sabe que derrotar Cartago significa controlar o mundo Antigo. Open Subtitles و تعلمُ أنَّ هزيمةَ قرطاج تعني .السيطرة على العالم القديم
    Se as famílias reais se apoderassem disso, poderiam controlar o mundo... Open Subtitles إذا استحوذت العوائل الملكية عليه... سيمكنهم السيطرة على العالم
    conseguiremos controlar o mundo através do medo. Open Subtitles يمكننا السيطرة على العالم بدونِ خوف
    Quem tiver esse disco, pode controlar o mundo. Open Subtitles أكرر! أياً كان من يملك القرص يمكنهُ السيطرة على العالم.
    Quando a inteligência artificial se torna super inteligente, apercebe-se que existe uma melhor forma de atingir esse objectivo: controlar o mundo e inserir eléctrodos nos músculos faciais dos humanos para causar sorrisos constantes e radiantes. TED فعندما يصبح الذكاء الصناعي ذكاءً فائقًا، فإنه يدرك أن هنالك طريقة أكثر فعالية لتحقيق هذا الهدف: السيطرة على العالم ومن ثم يبدأ في وضع أقطاب كهربائة في عضلات وجه الإنسان لكي يجعله يطلق ابتسامات ثابتة عريضة.
    E agora, o poder para controlar o mundo ... Open Subtitles والآن, قوة السيطرة على العالم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more