| Dei-lhe autorização de nível 5 para o Controlo de Missão. | Open Subtitles | واعطيته صلاحية المستوى الخامس في غرفة التحكم |
| Aqui está. Controlo de Missão. Pensava que não tinha mais dedos. | Open Subtitles | ها , هاهي غرفة التحكم اعتقد انه لم يعد لدي اصابع |
| Controlo de Missão! Houston! Estou a descolar! | Open Subtitles | غرفة التحكم , هيوستن , أنا اقلع |
| Sim, daqui Controlo de Missão. O Igor está convosco? | Open Subtitles | نعم مركز التحكم هنا ها إيغورمعكم , يا رفاق؟ |
| Eles podem dirigir a Hermes a partir do Controlo de Missão. | Open Subtitles | بمقدورهم التحكم بالمركبة (هيرمس) من مركز التحكم بالبعثة |
| Torre 49, aqui Controlo de Missão. Como estão, nesta linda manhã? | Open Subtitles | إلى البرج 49، معكم المُتحكمة في الإرسالية كيف حالكِ في هذا الصباح اللطيف ؟ |
| Controlo de Missão! Houston! Houston tenho um problema! | Open Subtitles | غرفة التحكم , هيوستن أنا في مشكلة |
| E dos nossos melhores cientistas, e metade do Controlo de Missão. | Open Subtitles | وافضل علمائنا , ونصف غرفة التحكم |
| - Controlo de Missão, a contagem... | Open Subtitles | عليك الاعتراف بأنه كان شيئا مدهشا - غرفة التحكم ... و العد التنازلي.. |
| Controlo de Missão, estão a ouvir? | Open Subtitles | مركز التحكم, هل تسمعني؟ |
| Daqui o Controlo de Missão. | Open Subtitles | مركز التحكم هنا |
| Controlo de Missão, daqui Base da Tranquilidade. | Open Subtitles | مركز التحكم , معكم "قاعدة الهدوء" ء |
| Merda. Espera, o Controlo de Missão vai ficar em linha. | Open Subtitles | سُحقاً - تأهب، الإرسالية ستحدثنا مُباشرة - |
| O Controlo de Missão quer que te retires. Os drones tratarão do assunto. | Open Subtitles | جاك)، الإرسالية تُريدك أن تتنحى جانباً) الحوّامات ستتولى الأمر |