"cooperares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتعاون
        
    • تعاونت
        
    • التعاون
        
    • متعاونا
        
    • تتعاوني
        
    • تعاونتِ
        
    Se não cooperares, vais começar a sofrer de "murrofobia". Open Subtitles إذا لم تتعاون , ستعانى من الخوف من الضرب
    Se não cooperares, não vai sobrar muito para crucificar. Open Subtitles إذا لم تتعاون معهم. لن يبقى شيء ليصلب منكم
    Mas estarão todos mortos no final do dia, se não cooperares plenamente comigo. Open Subtitles لكنهم سيموتون جميعاً بنهاية اليوم مالم تتعاون معي، هل تفهم؟
    Destino terrível, realmente. Posso pará-lo, mas só se cooperares. Open Subtitles مصير فظيع حقاً, يمكنني إيقافه إذا تعاونت معنا
    O promotor deu-te imunidade por cooperares connosco. Open Subtitles منحكِ المدّعي العام حصانةً مقابل التعاون معنا
    Se não cooperares, outra pessoa vai fazer as perguntas. Open Subtitles إن لم تكن متعاونا شخص اخر سيطرح عليك الاسئلة
    Eu fui informado pelo rei, que se não cooperares, Open Subtitles لقد أخبرني الملك إنه إذا لم تتعاون ؛
    Também sei a data da tua morte se não cooperares. Open Subtitles أعرف أيضاً تاريخ وفاتك إذا لمْ تتعاون معنا.
    Vais estar em maus lençóis se não cooperares. Open Subtitles أنت فى ورطة عميقة إن لم تتعاون
    Olha, se não cooperares não te posso ajudar! Open Subtitles إذا لم تتعاون لا يمكنني مساعدتك
    Billy, se não cooperares, então temos que te enviar de volta. Open Subtitles بيلي ) إن كنت لن تتعاون ) فنحن مضطرون لإعادتك
    Mas se não cooperares, estás morto. Open Subtitles لكن إن لم تتعاون معنا ستكون ميتا
    É melhor cooperares. Open Subtitles من الأفضل أن تتعاون
    Não posso tomar conta de ti se não cooperares. Open Subtitles لن أعتني بك لو لم تتعاون
    Se não cooperares, vou deixar o Ethan interrogar-te. Open Subtitles إن لم تتعاون الآن، سأدع (إيثان) يرجع إلى هنا ويتحدث معك.
    E prometo que ninguém te faz mal, se cooperares. Open Subtitles وأعدك أن لا يلحق بك أي أذى إن تعاونت معنا
    Por isso o FBI disse, "oferecemos-te imunidade se cooperares". Open Subtitles وقد عرضت علي الاف بي اي الحصانة اذا تعاونت معهم
    Se cooperares, talvez o teu coiro possa vê-lo mais tarde. Open Subtitles لو تعاونت معنا فقد يمكن لمؤخرتك أن تراه في وقت لاحق
    Foi-me pedido para informar a imprensa se não cooperares. Open Subtitles ولقد صدرت تعليمات لإبلاغ الصحافة إذا كنت لا التعاون.
    Os dois homens que estarão contigo têm ordens para te matar se não cooperares. Open Subtitles -الرجلان سيكون لديهم أمر بقتلك إذا فشلت في التعاون
    E permanecerá assim enquanto cooperares. Open Subtitles وستظل كذلك ما دمت متعاونا ً.
    A Procuradora vai pressionar-te para cooperares. Open Subtitles إنّ المدعيةَ العامة ستضغطُ عليكِ لكي تتعاوني.
    Vão estar muito mais abertos à negociação, se cooperares. Open Subtitles سيكونونَ متقبلين لفكرة وقف العقوبة إن تعاونتِ معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more