"cordas e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحبال و
        
    • بالحبال
        
    Outros dez estão nos seus postos a puxar cordas e grandes roupas. Open Subtitles و 10 آخرين في القطبين الطويلين يشدون الحبال و بملابس مهندمة
    juntamos os troncos com as nossas cordas e vai dar. Mas o nosso mar é mais um lago sem sal. Open Subtitles ورصناها جانب بعضها مستخدمين الحبال و هكذا أبحرنا ولكن البحيرة بها ملح قليل
    És louco se achas que podes navegá-lo com cordas e um leme manual, amigo. Open Subtitles محال أن تسيرها بمجموعة من الحبال و جداف يدوي
    Tropeça até as cordas e cai! Open Subtitles و يترنج على الحبال و يسقط أرضاً
    As crianças encontram-no ainda hoje, sentado nos degraus do porto... brincando com cordas e contando curiosas lendas. Open Subtitles الأطفال يجدونه حتى هذا اليوم يجلس بقرب المياه يلعب بالحبال ويقُص قصصاً مبهجة
    - E leva-o contra as cordas e os dois estão a trocar golpes. Open Subtitles -يأخذه إلي الحبال.. و ها هي قنبلتين متبادلتين.
    Atira-lo de encontro às cordas e ele volta. Open Subtitles ألقه علي الحبال و يعود
    Arranja aí um sistema manhoso com cordas e roldanas... e quando o Casey chegar, deixas cair uma bigorna em cima dele. Open Subtitles ...أنشئ نظاما غريبا من الحبال و البكرات .و عندما يأتي "كيسي" ألقي سندانا على رأسه
    Mary está encostada às cordas e Malini aproveita-se disso. Open Subtitles والأن ( مارى ) تم محاصرتها بالكامل على الحبال و ( ميلينا ) تستغل هذا الوضع على اكمل وجه
    Os animais desfizeram as carroças em cacos, emaranharam-se nas cordas e desataram a correr, arrastando as estacas, acompanhados pelos Kiowas aos berros e aos uivos. Open Subtitles تحطمت العربات . وتم الامساك بالقطيع كله بالحبال , وبدات الاوتاد بالطيران .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more