"cores do arco-íris" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قزح قوس الوان
        
    • ألوان قوس قزح
        
    Mergulhada em cores do arco-íris, com a voz de um rouxinol Open Subtitles قزح قوس الوان فى منحدر عندليب صوت مع
    Mergulhada em cores do arco-íris, com a voz de um rouxinol Open Subtitles قزح قوس الوان فى منحدر عندليب صوت مع
    Quando por fim consegui agarrar-me a ele, e olhei para cima, fiquei instantaneamente rodeado de peixes de todas as cores do arco-íris. TED وعندما تمكنت أخيرا من الوصول إليه، نظرت إلى فوق، لقد كانت تحيط بي الأسماك من كل مكان بجميع ألوان قوس قزح.
    A partir de agora, serei todas as cores do arco-íris e, para variar, apaixono-me por alguém que goste de mim. Open Subtitles من الآن فصاعداً، سأكون كل ألوان قوس قزح وأحب شخصاً يحبني من باب التغيير
    Seriam precisas as sete cores do arco-íris para lhe fazer uma pulseira. Open Subtitles نحتاج الى ألوان قوس قزح السبع لعمل أساور لها
    Todas as cores do arco-íris estão no céu, mas são todas mais. Open Subtitles كل ألوان قوس قزح في الجنة، عدا أنهم أفضل
    O meu tio, ele é marinheiro... e uma vez falou-me de um lugar onde as pessoas brincam o dia inteiro e as árvores dão frutas de todas as cores do arco-íris... e o pôr do sol deixa o céu em chamas. Open Subtitles إن عمي بحار و قد أخبرني عن مكان حيث يلعب فيه الناس طوال اليوم و الأشجار مليئة بالفاكهة بكل ألوان قوس قزح و عندما تغرب الشمس تملاً السماء كلها بالضوء
    É isso mesmo. De todas as cores do arco-íris. Open Subtitles كلّ ألوان قوس قزح.
    Todas as cores do arco-íris. Open Subtitles بجميع ألوان قوس قزح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more