"cores vivas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزاهية
        
    900 francos à hora para ela me dizer que eu era uma maníaca homicida, mas que podia desviar a obsessão concentrando-me em cores vivas. Open Subtitles كنت أدفع لها 900 فرنك في الساعة لأسمع منها أنني قاتلة مسعورة لكن يمكنني التعامل مع هوسي إذا ركزت على الألوان الزاهية
    E na sua obra, ela referia constantemente a pintura folclórica mexicana, incorporando as suas cores vivas e as referências à morte, à religião e à natureza. TED وفي عملها، كانت تعود دائماً للوحة الشعبية المكسيكية، دامجة ألوانها الزاهية مع إشارات إلى الموت والدين والطبيعة.
    Atraídas pelas cores vivas das plantas e pelo seu aroma fascinante, a mosca aproxima-se e sorve o néctar. TED التي تجذب الذبابة إليها بألوانها الزاهية ورائحتها المغرية، فتقترب الذبابة كثيرًا لتشرب رحيقها.
    É muito bom que os mamíferos e os primatas gostem de frutos e de plantas de cores vivas, porque comem o fruto TED والنباتات الزاهية ، لأنك تأكل الفاكهة ولهذا تنشر البذور هناك قدر مذهل من الاشياء التي بنيت في المخ
    Como acham que conseguimos estas cores vivas e luminosas de que tanto gostamos? TED كيف حصلنا على هذه الألوان الزاهية والحيوية باعتقادكم والتي نحبها بشدة؟
    Depois de ir para Nova Iorque, sentiu-se cada vez mais atraída para as linhas limpas para a composição atraente e as cores vivas da arte japonesa. TED بعد انتقالها إلى نيويورك، كانت تنجذب بشكل متزايد إلى الخطوط النظيفة والتكوين المذهل والألوان الزاهية في الفن الياباني.
    Então, abram seus olhos para a vida, vejam-na com as cores vivas que Deus nos deu como um presente precioso para Seus filhos. Open Subtitles لذا أفتحوا أعينكم للحياة وشاهِدوا الألوان الزاهية التي وهبها الله لنا كهدية ثمينة لأولاده
    -Devias olhar para cores vivas. Open Subtitles عليك أن تنظر إلى الألوان الزاهية
    À medida que o Outono desaparece, e com ele as cores vivas, deixa para trás um jardim despido. Open Subtitles في حين يختفي الخريف، أخذ ألوانه الزاهية ... ... فإنه يترك وراءه حديقة العارية.
    Na Oaxaca vizinha, até os vulgares edifícios de argamassa tornam-se telas para cores vivas, murais políticos e artes gráficas sofisticadas. TED حتى مباني الجص العادية في (أواكساكا) القريبة أصبحت لوحات تتزين بالألوان الزاهية والجداريات السياسية وفنون تصويرية راقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more