Fizemos um teste chamado ultrassom intra coronário. Usámos ondas de ultrassom para estudar as artérias de dentro para fora. | TED | فقمنا بعمل فحص داخل الشريان التاجي بالموجات فوق الصوتية. حيث نستخدم الموجات الصوتية لرؤية الشريان من الداخل والخارج. |
Sem obstrução do fluxo coronário direito. O fluxo coronário esquerdo parece normal. | Open Subtitles | التدفق التاجي الأيمن غير معرقل التدفق التاجي الأيسر يبدو طبيعياً |
Apresentavam também quase o dobro de ocorrências cardíacas, tais como enfartes, cirurgias de "bypass" coronário e mortes de causa cardíaca. | TED | كما تضاعف تقريباً معدل المشاكل القلبية لديها، كالنوبات القلبية وجراحة الشريان التاجي والوفيات المرتبطة بالمشاكل القلبية. |
Os "stents", "pacemakers", desfibrilhadores, cirurgias de bypass coronário, transplantes cardíacos — tudo isto foi desenvolvido ou criado após a segunda guerra mundial. | TED | الدعامة القلبية وناظم نبض القلب ومزيل الرجفان وجراحة مجازة الشريان التاجي وعمليات زراعة القلب... كل تلك الأمور قد طورت أو ابتكرت بعد الحرب العالمة الثانية. |
O Mr. Harper pôs um bypass coronário ontem. | Open Subtitles | السيد (هاربر) أجريت له جراحة بالشريان التاجي البارحة |
Está a alucinar. - Perto do seio coronário. | Open Subtitles | إنه قرب جيب الشريان التاجي |
Hemorragia, espasmo arterial coronário, enfarte, regurgitação mitral, risco de ataque cardíaco devido aos restos de tumor | Open Subtitles | نزيف شديد تشنّج في الشريان التاجي إحتشاء عضلة القلب إرتجاع في الصمّام التاجي font color = "red" size = "16" ينتج بسبب حدوث موت سريع لخلايا عضلة القلب في موضع معين بسبب قطع إمداد الأكسجين عنه و يسبب الموت خطر شديد من السكتة الدماغية بسبب بقايا الورم |