Ah, e marquei uma massagem corporal para ti às 3:00. | Open Subtitles | أوه، واحدد تدليك الجسم العميق لك في 3: .00 |
Condenações passadas, partindo e entrando, assalto com grande lesão corporal | Open Subtitles | إدانات سابقة,سطو اعتداء مع أذى جسدي كبير |
Para uma determinada massa corporal de um primata o ritmo metabólico era estático. | TED | أنه في الواقع لكتلة جسم معين من الرئيسات وكان معدل الأيض ثابت. |
Tom de voz, linguagem corporal, é uma pessoa aberta. | Open Subtitles | نغمة الصوت.. ولغة الجسد إنها ذات عقل متفتح |
Como disse, o tratamento existente requer uma máquina de "bypass" ao coração-pulmões e um arrefecimento corporal. | TED | العلاج الحالي يتطلب كما ذكرت تواً، قلباً و رئتين صناعيتين ويتطلب تبريداً كاملاً للجسم. |
Os Heróis nunca se atrasam, corporal. Lembre-se disso. | Open Subtitles | الابطال لا يتأخرون ابدا، ايها العريف |
Alguém pediu 65 quilos de força corporal do tronco? | Open Subtitles | هل طلب أحدكم 140 رطلاً من البنية الجسدية العلوية؟ |
Bem, no início do nosso ciclo, a hormona estrogénio é dominante. Esse estrogénio causa uma descida da temperatura corporal. | TED | حسنًا، أيتها السيدات، في بداية الدورة، يهيمن هرمون الإستروجين، وهذا الإستروجين يخفض درجة حرارة جسدك. |
Quero uma cópia do seu scan corporal no meu gabinete. | Open Subtitles | أريد نسخة من له أرسلت مسح الجسم إلى مكتبي. |
E mataste dois suspeitos sem teres a câmara corporal em funcionamento. | Open Subtitles | أجل, و قتلتىِ إثنين مُشتبه بهم. بدون تشغيل كاميرا الجسم. |
depressão pela imagem corporal, alterações de humor, chamadas tardias, obcecadas sobre uma relação. | Open Subtitles | اكتئاب جسدي تغير مفاجئ بالمزاج مكالمات هاتفية متأخرة بخصوص علاقة |
Ainda não! A temperatura corporal basal diz que ovulo dentro de 5 dias. | Open Subtitles | ليس بعد، قراءة درجة حرارة جسدي تبين أن الجنين سيتكون بعد 5 أيام |
Se quisessemos do nosso cérebro que uma determinada massa corporal fosse grande, tínhamos que viver com um estômago menor. | TED | إذا كنت تريد عقلك لكتلة جسم معينة ان يكون كبير، عليك أن تعيش مع أمعاء أصغر. |
Localiza o objeto no espaço corporal físico. | TED | ووظيفته هو تحديد مكان الشئ في جسم الفضاء المكاني |
É quase impossível controlar respiração, padrão de fala... e linguagem corporal quando se está sob muito estresse. | Open Subtitles | من شبه المستحيل السيطرة على التنفس وطريقة الكلام, ولغة الجسد عندما يكون الجسد متوترا جدا |
Ao passo que as mulheres preferem vozes graves, uniformes que sugerem um maior tamanho corporal. | TED | في حين أن النسوة تفضلن الأصوات منخفضة النبرة بتباعد أقل للأنغام الكلامية والتي تشير إلى حجم أكبر للجسم. |
Sim, Eu acredito, Lance corporal. | Open Subtitles | اجل, أظنك تريد هذا أيها العريف |
Desde a escolha de lubrificante social à linguagem corporal básica. | Open Subtitles | .بدءاًمن التأقلمالاجتماعى. إلى الحالة الجسدية |
E depois ela disse, "Podes vir comigo em paz, liberta da tua forma corporal ou podes escolher continuar com isto. | Open Subtitles | ثم قالت، تستطيعين الذهاب معي بسلام متحررة من جسدك أو تختارين هذا |
Talvez a química corporal esteja ao rubro e as hormonas furiosas de adolescente estejam a atrair insectos. | Open Subtitles | مرور بسن البلوغ، حقّ؟ أعني، لربّما كيمياء جسمه بطريقة ما فقط تخبّل وهو الإهتياج الهورمونات المراهقة |
A linguagem corporal dela é muito protetora, muito dissimulada. | Open Subtitles | لغة جسدها تدل على إنطوائية بالغة متخفية جدا |
A temperatura corporal será reduzida para o proteger e parar o coração. | Open Subtitles | درجة حرارة جسمك ستنزل بهدوء لحمايتك من أي ضرر وتوقف للقلب |
Bem, anatomia, estrutura corporal, estrutura do corpo, músculos... | Open Subtitles | تَركَ يَرى، عِلْم تشريح، تركيب جسمِ , تركيب عضلةِ الجسمِ... |
Bem, esperava obter ajuda corporal vossa. | Open Subtitles | حسنا , كنت أتأمل في الحصول منك على مساعدة جسدية |
Sabe, é engraçado, há alguma coisa na sua linguagem corporal que me diz que se sair o comunicado, vai sentir-se mais seguro aqui connosco do que lá fora nas ruas. | Open Subtitles | اتعلم ، هذا مضحك هناكَ شئ في لغةِ جسدكِ الآن يخبرني انهُ إذا إنتشرَ الخبر |
Aqui, aconchega-te. Partilharemos o nosso calor corporal. | Open Subtitles | هنا.إقتربي من جسمي إننا سوف نتشارك في حرارة جسمينا |