Na atmosfera, as grandes correntes de ar estão a mudar de direcção. | Open Subtitles | في الفضاء ، جميع الرياح و التيارات الهوائية بدأت بتغيير اتجاهها |
Isso possibilita-lhe atravessar facilmente as correntes de ar enquanto desliza ao longo das ondas do oceano. | TED | وهذا يسمح لها الإنسياب بسهولة من خلال التيارات الهوائية وكأنها تنساب على طول أمواج المحيط. |
Está susceptível a mover-se devido a correntes de ar. | TED | انها عرضة للحركة من قبل التيارات الهوائية. |
Vastos movimentos oceânicos e correntes de ar geram alterações dramáticas ao longo do ano. | Open Subtitles | الحركات الهائلة للمحيط وتيّارات الهواء تُحدث تغيّرات كبيرة على مدار العام |
Movimentos amplos dos oceanos e das correntes de ar provocam alterações drásticas ao longo do ano. | Open Subtitles | الحركات الهائلة للمحيط وتيّارات الهواء تُحدث تغيّراً هائلاً على مدار العام |
As chuvas retiram a humidade do ar, e assim as correntes de ar que chegam a África não são húmidas, mas secas. | Open Subtitles | أشبعت الأمطار الهواء بالرطوبة فأصبحت تيارات الهواء التي تصل أفريقيا جافة بدل أن تكون رطبه |
Quando as correntes de ar da tarde se combinam até podemos tocar sem medo nas estrelas. | Open Subtitles | عندما تمتزج تيارات الهواء بعد الظهيرة، ستستطيعين لمس النجوم! |
Achava que tinha correntes de ar por estar tão perto da porta. | Open Subtitles | ظنت أنها عرضة للتيارات الهوائية كونها قرب الباب الأمامي |
Walter, há aqui muito espaço para correntes de ar. | Open Subtitles | (والتر)، هناك مجال واسع للتيارات الهوائية لتأتي هنا. |
Usam as teias para flutuar nas correntes de ar. | Open Subtitles | تستعمل شباكها أيضا للطفو على التيارات الهوائية |
Procuravam correntes de ar que emanassem do solo, indicativas da presença de grutas. | Open Subtitles | و كانوا يبحثون إلى التيارات الهوائية النابعة من الأرض و هو الأمر الذي يشير إلى وجود الكهوف |
Alterações nas correntes de ar podem afetar a velocidade a que a Terra gira sobre o seu eixo, por isso, o mau tempo pode tornar o dia mais comprido. | Open Subtitles | التغيرات في التيارات الهوائية يمكن أن تؤثر على سرعة محور دوران الأرض لذا الطقس السئ قد يجعل اليوم طويلاً |
As partículas entram nas correntes de ar e utilizam os poluentes para se replicarem. | Open Subtitles | الجسيمات تتحد مع التيارات الهوائية تبني نفسها بعيداً عن الملوثات |
Os fios espalham-se como uma vela de barco à deriva nas correntes de ar que circulam sobre a água. | Open Subtitles | الخيوط تنتشر بخفّة و تنساق مع التيارات الهوائية التي تهبّ فوق المياه |
Há muitas correntes de ar nesta casa. | Open Subtitles | هناك الكثير من تيارات الهواء في المنزل |