A corrida ao armamento começou com a construção massiva de bombardeiros, por parte da união soviética. | Open Subtitles | سباق التسلح بدأ من الإنشاء الضخم للقاذفات الذي بدأه الإتحاد السوفييتي |
Ele estava prestes a iniciar uma corrida à energia que ofuscaria a corrida ao armamento. | Open Subtitles | كان يريد دفع سباق توليد الطاقة مما سوف يطغي على سباق التسلح. |
O desporto de memória competitiva é motivado por uma espécie de corrida ao armamento em que todos os anos aparece alguém com uma nova maneira de recordar mais coisas mais rapidamente e depois os outros têm que tentar acompanhar. | TED | رياضة الحفظ التنافسي يحركها نوع من سباق التسلح حيث يأتي كل سنة شخص بطريقة جديدة لتذكر أشياء أكثر بشكل أسرع وبعدها يجب على البقية محاولة اللحاق به |
18 de Junho de 1979 o acordo SALT II, abranda a corrida ao armamento entre a USSR e os USA. | Open Subtitles | الـ 18 يونيو، 1979 " إتفاقية " سالت الثانية تُبطىء سباق التسلح بين الإتحاد السوفيتي " و " الولايات المتحدة الأمريكية " |
E eu disse: "Como está?" E ela disse: "Sabe? Se pintasse o cabelo de preto, "parecia-se mesmo com o Al Gore." (Risos) Há muitos anos, quando eu estava no Congresso, passei muito tempo a lidar com o problema que é o controlo das armas nucleares — a corrida ao armamento nuclear. | TED | فقالت "أتعرف، إذا صبغت شعرك باللون الأسود ستشبه آل جور تماماً." (ضحك) منذ عدة سنوات، عندما كنت نائبًا شابًا في الكونجرس قضيت وقت طويل جداً في مواجهة التحدي الخاص بالسيطرة على الأسلحة النووية -- سباق التسلح النووي |