Uma liga de prata permite boa condutividade e impede a corrosão. | Open Subtitles | خليط معدني مع الفضة هو الأفضل للتوصيل الصحيح و التآكل |
Não sei como mais explicar a corrosão ou a degradação dos corpos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم ما عدا ذلك لتوضيح المدى التآكل أو إنحطاط الأجسام. |
As centrais usam motores a pistão que aquecem, passam água por eles e o crómio é posto na água para evitar a corrosão. | Open Subtitles | تستعمل مصانع الأغراض المنفعية محركات كبّاس ترتفع حرارتها، فيمررون فيها المياه ويضعون في هذه الكروم لمنع التآكل |
Mas isso era água doce e o volume de corrosão que estás a ver tem de ocorrer em água salgada. | Open Subtitles | لكن كان هذا ماء عذب وكمية التآكل التي تراها يجب أن تحدث في الماء المالح |
As companhias de serviços usam-nas para manter as linhas de electricidade e para reduzir a corrosão. | Open Subtitles | شركات الخدمات تستعملها لحفظ خطوط الطاقة وتقليل التآكل |
Os discos foram impressos em cobre banhado a ouro para evitar a corrosão e incluíam música internacional, saudações em 59 línguas, o som de uma onda do oceano a rebentar, vento a passar por um carvalho, o chamamento de baleias, | Open Subtitles | وتم طباعةُ السجلات بطلاء من الذهب والنحاس لمنعها من التآكل وشملت ، الموسيقى الدولية |
A corrosão dos excrementos dos pássaros parecem tê-la inserido no osso. | Open Subtitles | يبدو أنّ خصائص التآكل لدى فضلات الطيور قد حفرت الدماء داخل العظم. |
Aniões do hidróxido no sabonete podem neutralizar a força molar durante 32 minutos antes da corrosão. | Open Subtitles | والأنيونات هيدروكسيد في الصابون يمكن مواجهة قوة المولي من حمض القطران لمدة تصل إلى 32 دقيقة قبل مجموعات التآكل في. |
Olhe para esta corrosão. | Open Subtitles | أعني، ينظر إلى كلّ هذا التآكل. |
- começa a corrosão. | Open Subtitles | يلامس الأكسجين يُنتج التآكل. |