"corrosão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التآكل
        
    Uma liga de prata permite boa condutividade e impede a corrosão. Open Subtitles خليط معدني مع الفضة هو الأفضل للتوصيل الصحيح و التآكل
    Não sei como mais explicar a corrosão ou a degradação dos corpos. Open Subtitles أنا لا أعرف كم ما عدا ذلك لتوضيح المدى التآكل أو إنحطاط الأجسام.
    As centrais usam motores a pistão que aquecem, passam água por eles e o crómio é posto na água para evitar a corrosão. Open Subtitles تستعمل مصانع الأغراض المنفعية محركات كبّاس ترتفع حرارتها، فيمررون فيها المياه ويضعون في هذه الكروم لمنع التآكل
    Mas isso era água doce e o volume de corrosão que estás a ver tem de ocorrer em água salgada. Open Subtitles لكن كان هذا ماء عذب وكمية التآكل التي تراها يجب أن تحدث في الماء المالح
    As companhias de serviços usam-nas para manter as linhas de electricidade e para reduzir a corrosão. Open Subtitles شركات الخدمات تستعملها لحفظ خطوط الطاقة وتقليل التآكل
    Os discos foram impressos em cobre banhado a ouro para evitar a corrosão e incluíam música internacional, saudações em 59 línguas, o som de uma onda do oceano a rebentar, vento a passar por um carvalho, o chamamento de baleias, Open Subtitles وتم طباعةُ السجلات بطلاء من الذهب والنحاس لمنعها من التآكل وشملت ، الموسيقى الدولية
    A corrosão dos excrementos dos pássaros parecem tê-la inserido no osso. Open Subtitles يبدو أنّ خصائص التآكل لدى فضلات الطيور قد حفرت الدماء داخل العظم.
    Aniões do hidróxido no sabonete podem neutralizar a força molar durante 32 minutos antes da corrosão. Open Subtitles والأنيونات هيدروكسيد في الصابون يمكن مواجهة قوة المولي من حمض القطران لمدة تصل إلى 32 دقيقة قبل مجموعات التآكل في.
    Olhe para esta corrosão. Open Subtitles أعني، ينظر إلى كلّ هذا التآكل.
    - começa a corrosão. Open Subtitles يلامس الأكسجين يُنتج التآكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more