| Tenho fio de pesca, se quiser que eu cosa isso. | Open Subtitles | عندى غزل سنانير صيد إذا أردت أن أخيط لك جرحك |
| Mexe-te antes que te cosa o olho do cú. | Open Subtitles | تحرك قبل أن أخيط لك مؤخرتك |
| Que te cosa umas meias? | Open Subtitles | أخيط لك بعضاً من الجوارب؟ |
| "Ela que cosa isso." | Open Subtitles | "الحصول على الخياطة لها." |
| Nunca fui preso ou indiciado por nenhum crime, não há nenhuma prova que me ligue a qualquer conspiração criminosa, seja ela chamada Mafia ou cosa Nostra, ou outro nome qualquer que lhe queiram dar, nunca foi tornado público. | Open Subtitles | و أنه لم يتم قط اتهامي أو ادانتي في أي جريمة و أنه ما من دليل يربط بيني و بين أي تنظيمات إجرامية سواء كانت تُدعى " المافيا " أو" الكوزانوسترا " أو أي مسميات أخرى |
| - Quer que eu cosa isso? | Open Subtitles | - تريدني أن أخيط هذا؟ |
| - Como? - Quer que eu cosa o enxerto? | Open Subtitles | -هل تريدني أن أخيط الطعم؟ |
| Ela que cosa isso! | Open Subtitles | احصل على الخياطة لها! |
| Nunca fui preso ou indiciado por nenhum crime, não há nenhuma prova que me ligue a qualquer conspiração criminosa, seja ela chamada Mafia ou cosa Nostra, ou outro nome qualquer que lhe queiram dar, nunca foi tornado público. | Open Subtitles | و أنه لم يتم قط اتهامى أو ادانتى فى أى جريمة و أنه ما من دليل يربط بينى و بين أى تنظيمات اجرامية ... سواء كانت تُدعى " المافيا " أو" الكوزانوسترا " أو أى مسميات أخرى |