Depois vou fazê-la rastejar com as mãos e joelhos... enquanto deixo cair gotas de cera quente nas costas dela. | Open Subtitles | وبعدها سوف اجعلها مستلقية على يديها وركبتيها. بينما انا سأقوم بتنقيط الشمع الساخن في جميع انحاء ظهرها. |
Este símbolo nas costas dela faz parte do quadro? | Open Subtitles | أتلك العلامة في أسفل ظهرها جزء من المشهد؟ |
Não precisava. Deixei tudo escrito nas costas dela. | Open Subtitles | ليست بحاجة إلى ذلك كل شئ مطبوع على ظهرها |
Prometi-lhes resultados, e vou tê-los, nem que os arranque das costas dela. | Open Subtitles | وعدت بنتائج وسأحصل عليها وان اضطررت لانتزاعها من على ظهرها |
Escreveu um trabalho, não queria que eu o lesse, eu agi nas costas dela e li-o na mesma. | Open Subtitles | كتبت بحث، لم تريدني أن أقرأه، ذهبت من دون علمها وقرأته على اي حال |
Como é que ele ia empurrar uma caneta... contra as costas dela com o pé? | Open Subtitles | كم تبلغ قوة القلم يدفعه من خلال ظهرها بواسطة قدمه ؟ |
- Foi para toda a parte! Nas costas dela e tudo! | Open Subtitles | لقد ذهب في كل اتجاه إنه على ظهرها وكل شيء! |
Encontrámos "teias de aranha" nas costas dela. Não estavam lá quando a admitimos. | Open Subtitles | وجدنا أوردةً عنكبوتيّةً على ظهرها ولم تكن موجودةً حين دخلت إلينا |
Parece que dois torpedos entraram pelas costas dela e ficaram presos nos seios. | Open Subtitles | تبدو وكأنها طوربيدات طارت إلى ظهرها وخرجت من صدرها |
Quer que ponha o telefone nas costas dela? | Open Subtitles | أ تريد مني ان اضع الهاتف على ظهرها ليتسنى لك سماع ذلك؟ |
Ponha o telefone nas costas dela. | Open Subtitles | اجل, انها فكرة رائعة للغاية اجل,ضع الهاتف على ظهرها فحسب |
Bem... agir nas costas dela parece pouco simpático. | Open Subtitles | حسناً الذهاب من خلف ظهرها يبدو نوعاً من الإخفاق |
Devias estar a defendê-la, não a dizer disparates e mexericos nas costas dela como uma adolescente do interior. | Open Subtitles | عليك أن تدافع عنها ليس بأن تذمها وتتكلم عليها بالسوء من وراء ظهرها مثل مراهق غرب أوسطي ما |
E porque é que o meu nome está tatuado nas costas dela? | Open Subtitles | ولماذا بحق الجحيم تم وشم إسمى على ظهرها ؟ |
A mão está no fim das costas dela ou em cima do rabo? | Open Subtitles | هل هذه اليد على أسفل ظهرها أم مقدمة مؤخرتها؟ |
As costas dela brilhavam, pareciam um triângulo, com escrita árabe a seu redor. | Open Subtitles | تواً بالشارع، شاهدنا أمرأة، ظهرها متوهج على شكل مثلث، يحيط به كتابات عربية |
Não percebi a tatuagem nas costas dela. | Open Subtitles | لم استطع تفسير الوشم اللذي على ظهرها |
Quero ver as costas dela. | Open Subtitles | هل أستطيع إلقاء نظرة على ظهرها حسناً |
Leva-a para uma discoteca põe uma nota de aviso nas costas dela como cortesia ao próximo tipo e foge a sete pés. | Open Subtitles | خذها إلى ناد ليلي... . وضع ملاحظة على ظهرها... |
Nem o fundo das costas dela, ou o cabelo. | Open Subtitles | مع بذور ابنك المراهق ولا حتى أسفل ظهرها أو شعرها - أتفهم ذلك - |
- nas costas dela. | Open Subtitles | أنك كنت تقوم بتجنيد تجاربها، من دون علمها |