"costela partida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضلع مكسور
        
    • الضلع
        
    • في الأضلاع
        
    • ضلعه
        
    Tens razão. Se tivessem feito a este míudo a manobra de Heimlich, o mais certo era encontrarmos uma costela partida. Open Subtitles أنت محق إذا الفتى دفع سيكون هناك فرصة لوجود ضلع مكسور
    costela partida quando tinha 12.... um traumatismo... uma fractura do queixo com 9 anos de idade. Open Subtitles ضلع مكسور عندما كانت في الثانية عشرة ارتجاج في المخ . .كسر في الفك في عمر التاسعة
    Ele tinha uma costela partida e alguns cortes. Open Subtitles وتم علاجة من ضلع مكسور وبعض تمزقات الأربطة
    Uma costela partida fura o pulmão causando uma hemorragia interna? Open Subtitles الضلع المكسور يخترق الرئة و يسبب نزيف داخلي شديد ؟
    Uma costela partida atingida por uma infecção terrível, que só pode ser tratada com este remédio. Open Subtitles الضلع المكسور الذي أصبح ملوثاً بالعدوى الأكثر قسوةً ورعباً الذي يمكن فقط أن يعالج بهذا العلاج
    Provavelmente é só uma costela partida, vá, o protocolo. Open Subtitles على الارجح مجرد تصدع في الأضلاع اذهب ، نفّذ البروتوكول
    Um braço fracturado, queimaduras e uma costela partida, uma vez. Open Subtitles كان لديه ذراع مكسور,حروق و لقد كسر ضلعه مرة
    É só uma costela partida. Vou ficar bem, confia em mim, a tua cabeça está muito pior. Open Subtitles لديّ ضلع مكسور فحسب، سأكون بخير رأسك بحالة يرثي لها
    Deve ter uma costela partida, mas não podemos usar a roupa de mergulho. Open Subtitles الأرجح أنّها نتجت من ضلع مكسور يثقبها، لكن لا يُمكننا إستخدام عدّة الغوص تلك.
    Ele vai ficar com mais do que uma costela partida se não nos disser onde está a Janice Hedden. Open Subtitles هو سيكون لديه أكثر من ضلع مكسور إذا هو لم يخبرنا اين جانيس هايدن .
    Uma costela partida é isso mesmo. Open Subtitles الضلع المكسور ليس إلا ضلع مكسور
    costela partida, concussão, hematomas graves... Open Subtitles ضلع مكسور إرتجاج في المخ، كدمات حادة
    A integridade da parede torácica foi rompida por uma costela partida. Open Subtitles سلامة صدره اختلت بسبب ضلع مكسور.
    Foi às urgências com uma costela partida e levou alguns pontos. Open Subtitles وكانت هناك رحلة لغرفة الطوارئ... ضلع مكسور وبعض الغرز.
    Você pode estar apenas ligeiramente ferido, mas talvez tenha uma costela partida, Open Subtitles ربما ستتعب لأنه لديك كسر في الضلع
    Insere o anzol debaixo da costela partida. Open Subtitles أدخلي الخطاف تحت الضلع المكسور
    A costela partida deve ter perfurado algo. Open Subtitles هذا الضلع المكسور يبدو أنه ثقب شيئًا ما
    - Só tem uma costela partida. Open Subtitles لا إصابات أخرى من كسور في الأضلاع.
    O meu doente veio aqui reclamar, de uma costela partida. Open Subtitles أجل، مريضي هنا تعثّر و يشكو من أنه شرخ ضلعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more