"costumávamos fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنا نفعل
        
    • اعتدنا أن
        
    • اعتدنا على القيام
        
    • إعتدنا على
        
    • كنا نفعلها
        
    Aposta da bofetada. Costumávamos fazer isso quando éramos mais novos. Open Subtitles اوه، رهان الصفع كنا نفعل هذا عندما كنت طفل
    Costumávamos fazer algo aqui, antes de nos perdermos nos papéis. Open Subtitles كنا نفعل شيء هنا قبل أن نخسر العمل المكتبي
    Podemos brincar aos namorados como Costumávamos fazer. Open Subtitles يمكننا لعب عاشق وعشيقة كما كنا نفعل دائما
    É só uma coisinha que Costumávamos fazer quando éramos adolescentes. Open Subtitles إنه مجرد شيء اعتدنا أن نفعله عندما نضجنا
    Adoro-o. Costumávamos fazer isto a toda a hora. Open Subtitles لقد أحببت ذلك اعتدنا على القيام بذلك دائماً
    Costumávamos fazer sexo todos os dias, a toda a hora. Open Subtitles لقد إعتدنا على ممارسة الحب طوال الوقت و في كل يوم
    Somos os melhores, sem dúvida, assim como nós Costumávamos fazer Open Subtitles نحن الأفضل ، بلا شك لنفعلها كما كنا نفعلها
    Durante muito tempo, fazer algo que Costumávamos fazer juntos tornava ainda mais doloroso o facto de termos de avançar sem ela. Open Subtitles لأننا كنا نفعل كل شيء معاً لفترة طويلة لقد صار الماضي قدما في الحياة بدونها أكثر إيلاماً
    Costumávamos fazer tudo juntos, não aguentávamos estar separados. Open Subtitles كنا نفعل كل شيء معاً لم نطق أن نفترق
    Lembras-te do que Costumávamos fazer, quando voltávamos do Johnny? Open Subtitles أتذكري ماذا كنا نفعل عندما نعود من مطعم (جوني ب.
    Quando éramos pequenos Costumávamos fazer isto para ganhar algum dinheiro extra. Open Subtitles كنا نفعل هذا و نحن أطفال
    Costumávamos fazer isso algumas vezes. Open Subtitles كنا نفعل ذلك أحياناً
    Vou deixar-te uma encomenda em casa, da mesma forma que Costumávamos fazer as entregas em Dublin. Open Subtitles [كما كنا نفعل التوصيل في مدينة [دبلين
    Queres convidar-me para ir jantar contigo, como Costumávamos fazer, Open Subtitles ..سوف تطلبين مني الخروج معكِ إلى العشاء ..كما اعتدنا أن نفعل
    Nós Costumávamos fazer o mesmo, antes de cada serviço. Open Subtitles اعتدنا أن تفعل الشيء نفسه قبل كل عملية
    Costumávamos fazer montes de negócios antes de vocês os dois me retirarem do jogo. Open Subtitles اعتدنا على القيام بالكثير من الأعمال معاً قبل أن تُخرجوني من اللعبة
    Quando estávamos na faculdade, o Ted e eu Costumávamos fazer umas viagens de carro do Connecticut até Chicago só por uma pizza do Gazzola's. Open Subtitles في أيام الجامعة ، أنا و(تيد) اعتدنا على القيام برحلات سفر مجنونة من (كنكتد) إلى (شيكاغو) فقط من أجل أن يأخذ بيتزا من مطعم (غزولا)
    Costumávamos fazer coisas juntos. Open Subtitles إعتدنا على فعل الأشياء، أنا و أنتَ
    Costumávamos fazer esse olhar a toda a hora, nos tempos da antiga Nikita. Open Subtitles أجل، إعتدنا على رؤية هذه النظرة طوال الوقت بأيام (نيكيتا) المجيدة،
    Somos os melhores, sem duvidas, como nós Costumávamos fazer Open Subtitles نحن الأفضل ، بلا شك لنفعلها كما كنا نفعلها
    Costumávamos fazer isso com 20 anos, mas bêbados! Open Subtitles لقد اعتدنا ان نعمل على المحافظة على الأرض منذ ان كنا في العشرين ، لكن يارجل كنا نفعلها ونحن سكارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more