O nosso intrépido olheiro literário, Avis Devoto, é amigo de uma mulher que escreveu um livro enorme de Cozinha Francesa. | Open Subtitles | مرشدتنا الأدبية الجريئة، ــ آفيس دي فوتو صديقة لإمرأة كتبت كتاب عن الطبخ الفرنسي |
Lemos o seu soberbo livro de Cozinha Francesa, estudámo-lo, cozinhamos as receitas, estimámo-lo, e assim por diante. | Open Subtitles | لقد قرأنا الكتاب الفخم ــ الطبخ الفرنسي ــ و بدراسته، و طبخ بعض وصفاته و تقييمه و إلخ ـ ـ |
"Nós acreditamos que o seu livro vai fazer com a Cozinha Francesa na América o que o 'Joy of Cooking' de Rombauer fez, ao tornar-se um padrão na cozinha. | Open Subtitles | نيقن أن كتابك سيفلح الطبخ الفرنسي في أمريكا ما قالت ــ رامباور ــ متعة الطبخ توصل إلى الطبخ المثالي |
É comoo rebuliço na praia de Omaha, fazer uma pausa na praia para estudar Cozinha Francesa. | Open Subtitles | مثل اقتحام شاطئ أوماها، فقط للتوقّف على الرمال لدراسة المطبخ الفرنسي. |
Mal posso esperar para experimentar a sua autêntica Cozinha Francesa. | Open Subtitles | لا يمكن أن تنتظر لتذوق بعض من المطبخ الفرنسي الخاص أصيلة. |
Sim. Eu tive aulas de Cozinha Francesa há cerca de seis meses. | Open Subtitles | نعم , أخذت صف الطبخ الفرنسي قبل ستة أشهر تقريبا |
Julia Child é co-autora do livro Dominando a Arte da Cozinha Francesa. | Open Subtitles | (جوليا شايلد) مؤلفة كتاب "اتقان فن الطبخ الفرنسي" |
Cozinha Francesa para Todos! | Open Subtitles | ـ الطبخ الفرنسي للجميع ـ |
"Dominando a Arte da Cozinha Francesa." | Open Subtitles | ــ إحتراف فن الطبخ الفرنسي ــ |
Queria aprender Cozinha Francesa, recomenda-me um livro? | Open Subtitles | أود التعلم عن الطبخ الفرنسي. |
- A banca de Cozinha Francesa. | Open Subtitles | -جناح الطبخ الفرنسي |
Voilà, os cinco molhos básicos da Cozinha Francesa. | Open Subtitles | إليكِ. الصلصات الخمس من المطبخ الفرنسي. |
A Cozinha Francesa... | Open Subtitles | المطبخ الفرنسي |