"credenciais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وثائق
        
    • أوراق
        
    • مؤهلات
        
    • المؤهلات
        
    • الاعتماد
        
    • اعتماده
        
    • معتمد
        
    • شواهد
        
    • إعتمادكَ
        
    • أوراقي
        
    • مؤهلاتك
        
    E deixe os assuntos de segurança nacional para quem tem credenciais. Open Subtitles وترك أمور الأمن القومي لأولئكَ الذين لديهم وثائق تفويض فعليّة؟
    Então, ia entrar lá dentro usando as minhas credenciais? Open Subtitles لذا كنت ستتسللين مستعملة وثائق التفويض الصحفية خاصتي ؟
    Eu tenho credenciais. Tu, não. Isso faz de ti o reforço. Open Subtitles لديّ أوراق ثبوتية وانت ليس لديك هذا يجعلك الدعم، فهمت؟
    Esses homens que estavam perseguir-te, não tinham distintivos nem credenciais, e não conseguimos passar a criptografia nos telefones deles. Open Subtitles هؤلاء الرجال الذين طاردوكِ لم يملكو أية شارة أو أوراق تعريف ولم نتمكّن من إختراق تشفير هواتفهم
    Seja qual for o jargão técnico parece claro que ninguém, mesmo alguém sem quaisquer credenciais, pode fazer com que uma voz pareça outra. Open Subtitles أيا تكن الثرثرة التقنية فيبدو واضحاً أن بإمكان أي أحد حتى لو لم تكن لديه مؤهلات أن يجعل صوتاً ما يبدو مثل آخر
    Posso perguntar que credenciais são necessárias para dirigir um carro? Open Subtitles هل لي أن أسألك، ما المؤهلات المطلوبة لقيادة سيارة؟
    Quando o fizéssemos, os mauzões entravam lá, roubavam as nossas credenciais, e depois usavam-nas para roubar o nosso dinheiro. TED وعندها، سيأتي صوبك المحتالون، يسرقون بيانات الاعتماد الخاصة بك، ومن ثم يستخدمونها لسرقة أموالك.
    Aqui estão suas credenciais do consulado francês. Open Subtitles هذه أوراق اعتماده من القنصلية الفرنسية
    Precisamos das vossas cópias até ao meio-dia, e se pretendem manter as vossas credenciais, é melhor que sejam boas. Open Subtitles يجب أن يكون تقريركِ على المكتب بحلول الظهيرة ،وإذا أردت إبقاء تقريركِ معتمد فيجب أن يكون مرتب
    Alguém me pediu para arranjar credenciais do FBI para que pudessem ter acesso ao AIC. Open Subtitles طلب منّي شخص جلب وثائق إعتماد للمباحث حتى يتمكّنوا من الدخول إلى مكتب التحقيقات.
    Alguém cujo nome seja reconhecido, que chame a atenção da imprensa e sem credenciais partidárias. Open Subtitles شخصٌ ما لديه إسمٌ قويّ لتمييز نداء وسائل الإعلام، و وثائق التفويض الغير حزبيّة.
    Então a Citadel dá-lhes credenciais de trabalho, constrói a sua própria rede de espiões secretos. Open Subtitles اذا الحصن يعطيهم وثائق تفويضيه للعمل يبنوأ لانفسهم شبكه جواسيس سريه
    Parece que estão a conferir credenciais, - e não temos nenhuma. Open Subtitles يبدو أنّهم يفحصون أوراق الهويّة، وإننا لا نملك أيًّا منها
    Vai usar as credenciais de uma agente que está de licença, mas não tivemos tempo de salvaguardar tudo. Open Subtitles أجل، استوحينا أوراق اعتمادك من عميل في إجازة ولكن لم يكن لدينا الوقت لندعم كل شيء
    Por causa do que eu vou dizer aqui, devo primeiro apresentar as minhas credenciais "verdes". TED بسبب ما أنا على وشك أن أقول ينبغي علي حقا أن أقدم أوراق اعتمادي الخضراء
    Mas estou a contradizê-los. A minha ficha e credenciais... Open Subtitles -و لكني أخالفهما القول فسجلي و ما لديّ من مؤهلات
    O Vincent Griffith não tem outras credenciais académicas. Open Subtitles راجعت موقع المدرسة. فنسنت غريفيث لا يوجد لديه مؤهلات أكاديمية أخرى ،
    Quem é este Ransom Stoddard, e que credenciais tem ele que lhe conferem o direito de aspirar a tal cargo? Open Subtitles من هو هذا ستودارد ستودارد ؟ وما لديه المؤهلات انه أن يمنحه حق أشغال مكتب كبير من هذا القبيل؟
    Ele tem um "website" legítimo, um portfólio... credenciais adequadas... Open Subtitles حسنا, ان كان لديه موقع رسمي على الانترنت و محفظة اسهم المؤهلات المناسبة لماذا لن تثق به؟
    E, Agente Hotchner, se dependesse só de mim, nunca mais recuperaria estas credenciais. Open Subtitles وايها العميل هوتشنر ان كان الأمر بيدي لوحدي فلن تحصل على اوراق الاعتماد هذه مجددا
    Sr. Chapuys, pede permissão para apresentar suas credenciais à Rainha. Open Subtitles الإذن ، لتقديم أوراق اعتماده للملكة
    O Rudd esconde-se atrás das suas credenciais diplomáticas. Open Subtitles هل رود يختفي وراء كونه معتمد دبلوماسي ؟ ما هذا ؟
    Ok. Para mim chega. Chega de Enfermeiras Sem credenciais e os médicos sem caras. Open Subtitles حسناً، لقد إنتهيت، لقد إنتهيت من ممرضات بدون شواهد
    A Acusação elogia as suas credenciais, Dr. Lightman. Open Subtitles بما أنّ النيابة قدّ قبلت إعتمادكَ.
    Se quiser verificar as minhas credenciais fique à vontade. Open Subtitles إن كنت تريدين التحقق من أوراقي الثبوتية فتفضلي
    Suas credenciais e referências são excelentes. Open Subtitles حسناً، أوراق اعتمادك و مؤهلاتك رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more