Alguém que cresceu com a mãe protectora. | Open Subtitles | -لابدّ أنّه ترعرع مع أمّ حمائيّة |
Ou o seu guarda-costas cresceu com o Shane Winters. | Open Subtitles | بل أشبه بحارسكِ الشخصي الذي قد ترعرع مع (شين وينترز). |
Pronto, está bem. Viveu num durante um tempo, mas cresceu com trolls. | Open Subtitles | لا بأس، صحيح، عاش في مزرعة لفترة مِن الوقت لكنّه نشأ مع المتصيّدين |
Sou só um tipo normal que cresceu com os cartazes destes tipos na parede! | Open Subtitles | أنا مجرد شاب عادي الذي نشأ مع ملصقات هؤلاء الرجال على جدراني! |
Ele cresceu com uma mãe que nunca pode explicar-lhe porque o tinha de deixar tantas vezes ou para onde ela estava realmente a ir. | Open Subtitles | لقد تربى مع أم لا تستطيع أن تشرح له لماذا يجب عليها تركه كثيراً أو إلى أين تذهب حقاً |
Ele cresceu com a mãe na Califórnia, que o manteve afastado de mim. | Open Subtitles | نشأ و ترعرع في " كاليفورنيا " مع والدته التي أبقته بعيداً عنّي |
cresceu com 4 irmãos, estava sempre fora do clube de rapazes, a olhar lá para dentro. | Open Subtitles | وقالت إنها نشأت مع أربعة أشقاء، كان دائما في الخارج للنادي الفتيان، وتبحث فيه. |
- Ele cresceu com a Alicia e... | Open Subtitles | -لقد ترعرع مع "أليشا" وأنا ... |
O Whitman Cho cresceu com o Cayman. | Open Subtitles | (ويتمان شو).. ترعرع مع (كايمان). |
Ele cresceu com o Keith Summers. | Open Subtitles | لقد ترعرع مع (كيث سامرز) |
-Tenho tempo. -Certo. O Vince cresceu com o meu irmão. | Open Subtitles | لدى الوقت حسنا، فينس، نشأ مع أخي |
Trabalhava num snack-bar, mas cresceu com delinquentes burros demais, que lhe contavam os crimes que cometiam. | Open Subtitles | لكنه نشأ مع المحتالين معرض للحثالات وكانوا مجرد اغبياء جدا لا يستطيعون الكف عن التفاخر أمامه حول جميع الجرائم التي كانوا يرتكبونها |
cresceu com Colinas Vermelhas. | Open Subtitles | نشأ مع فلم "التلال تصبح حمراء" |
O Pete cresceu com a mãe na cadeia. | Open Subtitles | حسنا، بيت نشأ مع أم في السجن |
cresceu com uma guerra sem sentido, com manifestações, com Nixon, com carros bonitos e casas bonitas, computadores, drogas, tédio. | Open Subtitles | أنه نشأ مع حرب لا معنى لها. مع الأحتجاجات. مع (نيكسون). |
Acha que o rapaz que cresceu com a sua filha a drogou e violou? | Open Subtitles | الذي تربى مع ابنتك خدر واغتصب ابنتك ؟ |
O Jedikiah cresceu com um irmão telepata. Deve ter-lhe ensinado um truque para não lhe lerem a mente. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}جاديكايا) تربى مع أخيه المتخاطر ذهني لا بد أنه علمه خدعة أو اثنين لجعل عقله غير مقروء |
Ele cresceu com o tutor indicado pelo Estado? | Open Subtitles | إذن، هُو ترعرع في السيرك... مَن كان وصيّ ولايته القانوني؟ |
cresceu com os avós numa quinta, no Iowa. | Open Subtitles | نشأت مع جديها "في مزرعة "بولاية ايوا |