"criá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تربيتها
        
    • بتربيتها
        
    • يربّيها
        
    Admiro muito o que fazes. lres criá-la sozinha. Open Subtitles أيمكنني القول إنني معجبة بما تفعلينه أي تربيتها لوحدك
    Quero criá-la aqui onde tenho um apoio. Open Subtitles أريد تربيتها هنا، في مكان لدي فيه نظام دعم
    A maioria de vocês sabem que cometi grandes erros ao criá-la. Open Subtitles الكثير منكُم يعلم اني ارتكبت اخطاء كبيرة في تربيتها.
    Por não querer que sejam negros a criá-la, é por isso. Open Subtitles على أساس أنك لا تريد لأسود أن يقوم بتربيتها. هذا هو السبب.
    E se o Senhor me continuar a dar forças, vou criá-la exactamente como o teu pai te criou. Open Subtitles ولو رأى الربُ أنني مناسبة لأحتفظ بقواي سأقوم بتربيتها تمامًا كما رباك أبوك
    Tu, entre todas as pessoas, deverias saber que o avô era, literalmente, a última pessoa à face da Terra que eu queria a criá-la. Open Subtitles ‫هو حقاً آخر شخص في الكرة الأرضية ‫أود أن يربّيها
    Desde que voltei, eu tenho... pensado como deve ter sido para ti, criá-la sozinho. Open Subtitles مُنذُ أن عُدتُ، ...أنا كنت أفكر حول ماذا يمثل لك هذا تربيتها لوحدك
    Mas não posso criá-la no teu lugar. Open Subtitles لكنني غير قادرة على تربيتها عوضا عنك
    Gostava de criá-la sozinha sem vocês dois a atrapalhar. Open Subtitles أريد تربيتها بنفسي دون أنْ تعترضا طريقي
    E decidiu criá-la como rapaz. TED و قرر تربيتها على أنها فتى
    Quero criá-la. Open Subtitles انا اريد تربيتها
    Fizeste um bom trabalho a criá-la. Open Subtitles أنكَ قمتَ بعمل جيد في تربيتها
    Fizemos um bom trabalho ao criá-la. Ela é mais forte do que nós pensamos. Open Subtitles لقد قمنا بعمل جيد بتربيتها أنها أقوي مما نعرف
    Mas o senhor é pai dela e é o seu trabalho criá-la. Open Subtitles لكنك والدها. من واجبك أن تقوم بتربيتها.
    Vou criá-la. Open Subtitles و سأقوم بتربيتها
    E estou a criá-la sozinho. Open Subtitles و الأن أقوم بتربيتها بمفردي
    A partir de agora vai criá-la. Open Subtitles ستقوم بتربيتها الآن
    Mas ele está a criá-la e a enviá-la para a escola. Open Subtitles لكنه يربّيها ويرسلها إلى المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more