Os Crimes Graves deviam ajudar para vos dar uma folga. | Open Subtitles | وربما على شعبة الجرائم الكبرى التدخّل، حتى تأخدا استراحة. |
Na senda do que propôs, gostaria de reconstituir a Brigada Crimes Graves, colocá-la sob alçada dos Homicídios. | Open Subtitles | بالإضافة لما إقترحته أريد إعادة تشكيل وحدة الجرائم الكبرى واجعلها تعمل ضمن قسم الجنايات |
Isto diz respeito à investigação da Brigada de Crimes Graves relativa aos cadáveres encontrados em fogos devolutos da zona Oeste. | Open Subtitles | المهم ، هذا منشور بشأن تحقيق جنائي من وحدة الجرائم الكبرى بخصوص الجثث التي وُجِدت في المنازل المهجورة بغرب المدينة |
CIB. Unidade de Crimes Graves. | Open Subtitles | وحدة الجرائم الخطيرة من مكتب كاليفورنيا للتحقيقات |
Tenente, está dispensado do comando da Crimes Graves. | Open Subtitles | أيها الملازم ، لقد تمت تنحيتك من الإشراف على وحدة الجرائم |
Entrega o caso aos Crimes Graves. | Open Subtitles | .أعط فقط القضية إلى قسم القضايا الكبرى |
O Kesey dos Crimes Graves, disse... que tinha algo a ver com um caso antigo em que os dois trabalharam. | Open Subtitles | قال Kesey في الجرائم الكبرى لديها شيء ل القيام به مع قضية الباردة اثنين من أنت عملت على. |
Três mortos, quatro feridos e uma dúzia de Crimes Graves ao longo da perseguição. | Open Subtitles | وقد قتل ثلاثة آخرين ، وجرح أربعة وهناك العشرات من الجرائم الكبرى التي سيتم رفعها |
Correcto. Então, agora a Secção de Crimes Graves faz negócios com prostitutas? | Open Subtitles | صحيح، إذاً الآن وحدة الجرائم الكبرى تعمل مع العاهرات ؟ |
Crimes Graves ou algo parecido. Simplesmente, não tenho bem a certeza daquilo que poderei fazer. | Open Subtitles | فرقة الجرائم الكبرى أو مهما يكن هذا فقط أنا لست متأكداً من أنه مسموح لي لفعل ذلك |
Teremos constante contacto visual com a Secção de Crimes Graves. | Open Subtitles | لدينا اتصال بصري مباشر مع وحدة الجرائم الكبرى |
Sou capaz de ir para os Crimes Graves. | Open Subtitles | أنا ربما سأحصلُ على ترقية إلى قسم الجرائم الكبرى |
Desde quando os Crimes Graves são os Assuntos Internos? | Open Subtitles | منذ متى وقسم الجرائم الكبرى أصبح من الشؤون الداخلية؟ |
Apenas levou três anos a competir com os Crimes Graves por computadores antigos. | Open Subtitles | تطلّب ثلاث سنوات من المناورات مع قسم الجرائم الكبرى و حواسبهم العتيقة |
Falei com o Sargt. de Custódia de Crimes Graves, e disse que estás a caminho. | Open Subtitles | لقد أخبرت الرقيب المسؤول عن الإحتجاز بوحدة الجرائم الخطيرة أنكِ في الطريق إليه |
Eles foram a casa e prenderam-me e trouxeram-me... para a Unidade de Crimes Graves. | Open Subtitles | لقد جاؤوا لمنزلي وألقوا القبض عليَّ وقاموا بإحضاري لـوحدة الجرائم الخطيرة |
Esta entrevista acontece na Divisão de Crimes Graves. | Open Subtitles | هذه المحادثة تتم في وحدة الجرائم الخطيرة |
Chefe dos Crimes Graves aos 40. | Open Subtitles | رئيس قسم القضايا الكبرى في الأربعين |
Omissão de provas, obstrução à justiça. Esses são Crimes Graves. | Open Subtitles | الكتمان على دليل, إعاقة العدالة هذه جرائم خطيرة |