"criminoso de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجرم
        
    O tipo é um possível criminoso de guerra sérvio. Open Subtitles هناك احتمال أن يكون الرجل مجرم حرب صربياً
    És um criminoso de 2ª categoria, és um agressor sexual perpétuo. TED انت مجرم من درجة تانية معتدٍ جنسي لمدى الحياة
    - O senhor não tem pinta de criminoso. - Sou um criminoso de colarinho branco. Open Subtitles انت لا تشبة المجرمين أنا مجرم ذو ياقة بيضاء
    Existem relatos não confirmados, que o notório criminoso de guerra Slobovan Pavlov, era um dos passageiros a bordo. Open Subtitles هناك بعض التقارير الغيرموكده تذكر ان مجرم الحرب سيئ السمعه سلوبوفان بافلوف كان احد المسافرين علي متن الطائره
    Avião despenhou-se. criminoso de guerra SERB morto. Jesus. Open Subtitles تحطم طائره.مقتل مجرم الحرب الصربي يا الهي.
    As informações que tenho sobre o Keffler sugerem que ele é o filho de um criminoso de guerra Nazi condenado. Open Subtitles المعلومات التاريخية عن كفلر تَقُولُ بأنّه إبنُ مجرم حربِ نازيِ.
    É um criminoso de guerra, e tenho de ser um dos brutamontes dele, com o raio de um alvo na cabeça, no meio do deserto, à espera de explodir com um carro armadilhado por um miúdo de 12 anos Open Subtitles إنه مجرم حرب والآن يجب أن أكون أحد السفاحين الذين يأتمرون بأمره مع هدف لعين في رأسي وسط الصحراء
    Mas há mais provas que este homem é um criminoso de guerra. Open Subtitles ولكن هناك أدلة متزايدة أنَّ هذا الرجل هو مجرم حرب
    Mas o maior criminoso de todos, é o sistema judicial. Open Subtitles نخب أكبر مجرم على الأطلاق, نظام المحكمة.
    Tenho de descobrir como mandar um criminoso de volta para a prisão. Não posso. Perfeito. Open Subtitles أنا أحاول معرفة كيفية إعادة مجرم عتي إلى السجن، لا أستطيع.
    Temo que não consiga correr atrás de um criminoso de sandálias. Open Subtitles أنا فقط قلق بأنك ستجد صعوبة في مطاردة مجرم وأنت ترتدي صندل رجالي
    Queres que eu abra uma segunda frente baseado nas palavras de um criminoso de guerra? Open Subtitles و تريدُ منّي فتح جبهة ثانية ؟ إعتماداً على قول مجرم حرب معروف ؟
    É o Rivera de uniforme, e no escuro, algures atrás, está um criminoso de guerra nazi. Open Subtitles وفي الظلام في مكان ما في الخلفية يوجد مجرم حرب نازي هل يوجد رابط ؟
    Acho que a resposta óbvia é que ele não queria ser associado a quem o pai dele foi, um criminoso de guerra. Open Subtitles حسنا، أفترض جواب واضح وهو بأنّه لم يرد أن يكون له ارتباط آخر مع والده لقد كان، مجرم حرب
    Depois de tudo o que eu fiz por Abuddin, você vem a minha casa, come a minha comida, acusa-me de ser um criminoso de guerra. Open Subtitles أتيتم لبيتي، أكلتم طعامي وتتهمونني أني مجرم حرب
    Acredito que cada caso e cada criminoso, de alguma maneira, façam parte de um plano maior. Open Subtitles أظن بأن كل قضية، كل مجرم هو بطريقة أو بأخرى جزء من رزنامة موسعة
    Esta arma foi obtida ilegalmente por um criminoso de carreira, numa feira de armas em que as verificações de cadastro não são obrigatórias. Open Subtitles هذا المسدس كان في حيازة مجرم مُدان في معرض سلاح حيث ليس إلزاما التحقق عن أصله
    Sobretudo o filho de um criminoso de guerra que viu o pai ser morto, e ainda serviu em combate. Open Subtitles ولا سيما ابن من مجرم حرب الذي رأى والده قتل ثم خدم في القتال نفسه.
    Nenhuma universidade americana quer um criminoso de guerra como docente. Open Subtitles ولا توجد اي جامعة في امريكا تريد ان تلطخ نفسها بوجود مجرم حربٍ في كلياتها
    Está na prisão como criminoso de guerra. Open Subtitles اٍنه في السجن أليس كذلك ؟ مجرم حرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more