O tipo é um possível criminoso de guerra sérvio. | Open Subtitles | هناك احتمال أن يكون الرجل مجرم حرب صربياً |
És um criminoso de 2ª categoria, és um agressor sexual perpétuo. | TED | انت مجرم من درجة تانية معتدٍ جنسي لمدى الحياة |
- O senhor não tem pinta de criminoso. - Sou um criminoso de colarinho branco. | Open Subtitles | انت لا تشبة المجرمين أنا مجرم ذو ياقة بيضاء |
Existem relatos não confirmados, que o notório criminoso de guerra Slobovan Pavlov, era um dos passageiros a bordo. | Open Subtitles | هناك بعض التقارير الغيرموكده تذكر ان مجرم الحرب سيئ السمعه سلوبوفان بافلوف كان احد المسافرين علي متن الطائره |
Avião despenhou-se. criminoso de guerra SERB morto. Jesus. | Open Subtitles | تحطم طائره.مقتل مجرم الحرب الصربي يا الهي. |
As informações que tenho sobre o Keffler sugerem que ele é o filho de um criminoso de guerra Nazi condenado. | Open Subtitles | المعلومات التاريخية عن كفلر تَقُولُ بأنّه إبنُ مجرم حربِ نازيِ. |
É um criminoso de guerra, e tenho de ser um dos brutamontes dele, com o raio de um alvo na cabeça, no meio do deserto, à espera de explodir com um carro armadilhado por um miúdo de 12 anos | Open Subtitles | إنه مجرم حرب والآن يجب أن أكون أحد السفاحين الذين يأتمرون بأمره مع هدف لعين في رأسي وسط الصحراء |
Mas há mais provas que este homem é um criminoso de guerra. | Open Subtitles | ولكن هناك أدلة متزايدة أنَّ هذا الرجل هو مجرم حرب |
Mas o maior criminoso de todos, é o sistema judicial. | Open Subtitles | نخب أكبر مجرم على الأطلاق, نظام المحكمة. |
Tenho de descobrir como mandar um criminoso de volta para a prisão. Não posso. Perfeito. | Open Subtitles | أنا أحاول معرفة كيفية إعادة مجرم عتي إلى السجن، لا أستطيع. |
Temo que não consiga correr atrás de um criminoso de sandálias. | Open Subtitles | أنا فقط قلق بأنك ستجد صعوبة في مطاردة مجرم وأنت ترتدي صندل رجالي |
Queres que eu abra uma segunda frente baseado nas palavras de um criminoso de guerra? | Open Subtitles | و تريدُ منّي فتح جبهة ثانية ؟ إعتماداً على قول مجرم حرب معروف ؟ |
É o Rivera de uniforme, e no escuro, algures atrás, está um criminoso de guerra nazi. | Open Subtitles | وفي الظلام في مكان ما في الخلفية يوجد مجرم حرب نازي هل يوجد رابط ؟ |
Acho que a resposta óbvia é que ele não queria ser associado a quem o pai dele foi, um criminoso de guerra. | Open Subtitles | حسنا، أفترض جواب واضح وهو بأنّه لم يرد أن يكون له ارتباط آخر مع والده لقد كان، مجرم حرب |
Depois de tudo o que eu fiz por Abuddin, você vem a minha casa, come a minha comida, acusa-me de ser um criminoso de guerra. | Open Subtitles | أتيتم لبيتي، أكلتم طعامي وتتهمونني أني مجرم حرب |
Acredito que cada caso e cada criminoso, de alguma maneira, façam parte de um plano maior. | Open Subtitles | أظن بأن كل قضية، كل مجرم هو بطريقة أو بأخرى جزء من رزنامة موسعة |
Esta arma foi obtida ilegalmente por um criminoso de carreira, numa feira de armas em que as verificações de cadastro não são obrigatórias. | Open Subtitles | هذا المسدس كان في حيازة مجرم مُدان في معرض سلاح حيث ليس إلزاما التحقق عن أصله |
Sobretudo o filho de um criminoso de guerra que viu o pai ser morto, e ainda serviu em combate. | Open Subtitles | ولا سيما ابن من مجرم حرب الذي رأى والده قتل ثم خدم في القتال نفسه. |
Nenhuma universidade americana quer um criminoso de guerra como docente. | Open Subtitles | ولا توجد اي جامعة في امريكا تريد ان تلطخ نفسها بوجود مجرم حربٍ في كلياتها |
Está na prisão como criminoso de guerra. | Open Subtitles | اٍنه في السجن أليس كذلك ؟ مجرم حرب |