O pai criou-a sozinho, por isso também deve ser espantoso. | Open Subtitles | وأبوها قام بتربيتها لوحده، لذا يجب أن يكون شخصاً رائعاً أيضاً. |
criou-a depois dos pais morreram. | Open Subtitles | قامت بتربيتها بعد وفاة والديها |
E criou-a sozinho. | Open Subtitles | و قام بتربيتها لوحده |
O pai criou-a a metanfetamina e salsichas. | Open Subtitles | لقد رباها والدها على المخدرات و المقانق المقلية |
Ele criou-a. | Open Subtitles | وهو رباها. |
A minha prima criou-a como se fosse filha dela. | Open Subtitles | لذا قريبتي (جوزفينا) قامت بتربيتها كما لو انها ابنتها |
O Sam Milhoan criou-a depois disso. | Open Subtitles | قام (سام ميلهون) بتربيتها والإعتناء بها بعد ذلك |
Por isso, o Sam acolheu a menina e criou-a como se fosse sua filha protegendo-a sempre da verdade sobre o seu pai biológico. | Open Subtitles | ... (وقام (سام بأخد تلك الفتاة الصغيرة ... وقام بتربيتها كأنها ابنته |