Há muito que os geólogos usam sismógrafos para medir e mapear essas pequenas alterações na crosta terrestre. | TED | استخدم الجيولوجيون منذ فترة طويلة مقياس الزلازل لتتبع ورسم هذه التحولات الصغيرة في القشرة الأرضية. |
Parece que a vida enterrada nas profundezas da crosta terrestre está tão longe das nossas experiências quotidianas que se torna irrelevante. | TED | ويبدو الأمر وكأن حياةً مكنونة عميقًا تحت القشرة الأرضية بعيدة كل البُعْد عن خبراتنا اليومية وغير ذات اتصال بها. |
Dizia que impedia que a crosta ficasse mole por causa do recheio. | Open Subtitles | قالت بأنه يبقي القشرة من أن تصبح رطبة من حشوة الفاكهة |
A sua crosta gelada foi raspada, torcida e quebrada, algo que não esperávamos. | Open Subtitles | قشرته المتجمّدة كانت مقصوصة وملفوفة ومُحطمة شييئاً لم نكن نتوقّعه |
Pode demorar alguns milhões de anos, mas estas fendas acabarão por alastrar e três placas gigantes da crosta terrestre começarão a separar-se. | Open Subtitles | ،قد يستغرق الأمر ملايين السنين لكن في النهائية ستنتشر هذه التصدعات وتبدأ ثلاث صفائح ضخمة من قشرة كوكب الأرض بالإنفصال |
Digo que todos os homens da Judéia estăo sujos, e ficaremos assim... até que tiremos do nosso corpo a crosta nojenta... da submissăo a tirania! | Open Subtitles | "أننى أخبرك بأن كل رجل فى "جوديا .... غير طاهر وسيبقى غير طاهر ... حتى ننظف أجسادنا من القشور والقذارة ... |
Quando a pressão aumenta na crosta imediatamente antes de um sismo, as microfraturas permitem que esses gases se escapem para a superfície. | TED | مع تصاعد التوتر في القشرة قبل وقوع الزلزال مباشرةً، تسمح الكريّات الدقيقة لهذه الغازات بالهروب إلى السطح. |
nem nas estações de tratamento de águas residuais. A maioria está dentro da crosta terrestre. | TED | الغالبية العظمى من الميكروبات تعيش وتتواجد تحت سطح القشرة الأرضية. |
Chamamos a isto "magnetismo da crosta". | TED | ونحن ندعوها .. القشرة الأرضية المغناطيسية |
A razão pela qual há uma lacuna de mil milhões de anos na nossa compreensão geológica é devida à tectónica de placas. A crosta terrestre tem sido reciclada. | TED | والسبب الذي يوجد نقص بمليار عام في عمر الأحجار في تصورنا الجيولوجيا هو أن الصفائح التكتونية التي تُشكل القشرة الأرضية أعيد تشكيلها في زمنٍ ما |
Isto é o melhor que um mapa pode ser. Para lá chegar, temos de esquiar sobre uma crosta congelada, uma camada de gelo flutuante do Oceano Ártico. | TED | فهي جيدة كالحصول على خرائط، ولبلوغها لتتزلج، فوق القشرة المتجمدة، الطبقة الجلدية الطافية فوق المحيط القطبي. |
A atracção puxa para o exterior sobre os nossos pés na direcção da crosta sólida na qual esta bola está fechada. | Open Subtitles | الجاذبيّة تحت أقدامنا تسحبنا نحو الخارج نحو القشرة الصلبة الموضوعة داخل فقاعة. |
Que interessante, nunca os tinha comido com esta crosta escura. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام، فلم أتناولها من قبل ويعلوها هذه القشرة السميكة السوداء |
Fora com a crosta e as antenas. Não se comem, pois não? | Open Subtitles | بالطبع فمن يريد ان يأكل القشرة أو الخياشيم؟ |
Mas este movimento da crosta terrestre provocou um aumento na atividade vulcânica. | Open Subtitles | لكن حركة القشرة الأرضية هذه أنتجت طفرة في النشاط البركاني حول الكرة الأرضية |
Um grande pedaço da crosta terrestre foi empurrado para norte | Open Subtitles | اندفعت شريحة واسعة من القشرة الأرضية نحو الشمال |
Isto mostra qualquer detonação importante na crosta terrestre, olhe para aqui e diga-me o que vê. | Open Subtitles | والآن .. أنظر .. هذه الجهاز يسجل حميع مواقع الانفجارات الكبيرة التي تتم علي القشرة الأرضية |
Um terrário a milhares de quilómetros abaixo da crosta terrestre. | Open Subtitles | مربى للكائنات الحية تحت القشرة الأرضية بآلاف الأميال |
Ainda cá está, aprisionado na crosta terrestre. | Open Subtitles | ما زال موجود هنا ولكنه مسجون داخل القشرة الأرضية |
A sua crosta gelada preservava registos de uma era violenta, quando meteoritos se tinham despedaçado na sua superfície. | Open Subtitles | قشرته المتجمّدة أبقت سجـل لـعـصـرعـنـيـف عندما تحطمت نيازك على سطحه |
Um novo material, extraído da crosta terrestre, transformará o nosso futuro. | Open Subtitles | مادةٌ جديدة تُستخرجُ من قشرة الأرض ستغير مستقبلنا. تقنيات جديدة |
Fora com a crosta... | Open Subtitles | انزع القشرة أو القشور |
A nave preta mandou um pulso pelo mundo, estamos a mudar a crosta terrestre. | Open Subtitles | السفينة السوداء كانت سترسل النبض حول العالم ، ليشكل قشرتها ثانية |
Rachar a crosta do planeta. | Open Subtitles | سيمزق فاتحاً قشره الكوكب الأرضيه |