Saiu dum ovo na piscina da maré. Chama-se Cruzoé. | Open Subtitles | لقد جاء من بيضه عند مجرى المضيق "اسمه "كروسو |
Cruzoé? Cruzoé, volta. Todos estamos em apuros. | Open Subtitles | كروسو"؟ "كروسو" ، عد الى هنا" سنقع جميعُعنا فى ورطه |
-Segurei-o com a mão, "Agora, Cruzoé tens que prometer que não vais comer-me." | Open Subtitles | "لقد مددت يدى , "الان, "كروسو يجب ان تعدنى انك ستسلم علي ولن تأكلنى" |
É aquele cão. Vai dizer onde o Cruzoé está. | Open Subtitles | انه الكلب بالفعل اعتقد انه سيقول للناس "على مكان "كروسو |
-Apenas tentava salvar Cruzoé. -Quem é Cruzoé? | Open Subtitles | "كنت فقط احاول انقاذ "كروسو من هو "كروسو"؟ |
O seu nome é Cruzoé. Eu criei-o, saiu dum ovo. | Open Subtitles | اسمه "كروسو "، لقد اعتنيت به بعد خروجه من بيضه |
O mar. Ele está tentando levar Cruzoé para o mar. | Open Subtitles | البحر انه يحاول ان يأخذ كروسو" الى البحر" |
Vai por baixo da água, Cruzoé. Precisamos de ir por baixo! | Open Subtitles | "اذهب الى العمق "كروسو يجب علينا الذهاب الى العمق! |
Lewis, temos que achar o Cruzoé. Ele desapareceu. | Open Subtitles | لويس" ، يجب ان نجد "كروسو " لقد رحل |
Cruzoé, por favor sai. | Open Subtitles | كروسو "، من فضلك اخرج" |
Cruzoé, onde raio estás tu? | Open Subtitles | كروسو" ، اين انت بحق الجحيم؟" |
Bolas, Cruzoé. | Open Subtitles | "جينجز" ، " كروسو |
Quieto, Cruzoé! | Open Subtitles | "اصمت ، "كروسو! |
Quero que Cruzoé fique. Ele é meu! | Open Subtitles | اريد "كروسو" ان يبقى انه ملكى |
Volto num minuto, Cruzoé. | Open Subtitles | "سأعود حالاً ، "كروسو |
Anda, Cruzoé! Sai daqui! | Open Subtitles | هيا يا "كروسو"، اخرج من هنا |
Vai, Vai. Desaparece daqui. Cruzoé, vai. | Open Subtitles | اذهب بعيداً "كروسو" اذهب |
Eles mataram Cruzoé? | Open Subtitles | هل قتلوا "كروسو"؟ |
Cruzoé! Vá-se embora! | Open Subtitles | كروسو "، ابتعد عن هنا"! |
Cruzoé, foge! | Open Subtitles | كروسو "، تعال"! |