"cu acima" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مؤخرتك
        
    • مؤخّرتك
        
    • بمؤخرتك
        
    • فوق حمارِكَ
        
    Ê o que dá viver-se com uma escuta clandestina cu acima. Open Subtitles ذلك ما يحدث عندما تعيش مع جهاز تنصت فوق مؤخرتك.
    Ninguém quer ser preso no México. Enfiam-te burritos pelo cu acima. Open Subtitles لا أحد يريد الذهاب للسجن بالمكسيك يضعون خوازيق في مؤخرتك
    Se estragar alguma coisa no meu apartamento enfio-lha pelo cu acima! Open Subtitles قم بتخريب شيء واحد في شقتي وسأقوم بادخاله في مؤخرتك
    Se nos atraiçoas meto-te os tomates pelo cu acima. Open Subtitles واذا خنتنا ساقطع اعضاؤك اللعينة واضعهم في مؤخرتك
    Não gosto do tom da sua voz e não sei como obteve o meu número, mas pode enfiá-lo pelo cu acima, entendeu? Open Subtitles لا أحب لهجتك في الحديث ولا أعرف كيف حصلت على رقمي ولكن يمكنك أن تدفعه في مؤخرتك هل تفهمني ؟
    E que tal eu enfiar-te essa merda pelo cu acima? Open Subtitles ما رأيك بأن أقوم بضرب مؤخرتك فوراً؟ رئيس غارفي
    Podes enfiar o teu Vietname pelo cu acima, estás a ouvir? Open Subtitles يمكنك ان تاخذ حربك ضد فيتنام و تمسح مؤخرتك بها هل تسمع؟
    "Podes enfiar o Vietname pelo cu acima." Open Subtitles لقد قال يمكنك ان تاخذ حربك ضد فيتنام و تمسح بها مؤخرتك
    Podes pegar no teu Vietname... e enfiá-Io pelo cu acima! Open Subtitles يمكنك ان تاخذ حربك ضد فيتنام و تمسح بها مؤخرتك اللعينة
    E pode meter as suas algemas pelo cu acima. Open Subtitles لا لائحة أسئلة، لا شهادة لذا أدخل أصفادك في مؤخرتك
    Agora, pegue nela... e enfie-a pelo cu acima. Open Subtitles حسناً,شكراً لك,لما لا تأخذ هذا القلم و تحشرة في مؤخرتك أيها اللعين
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Donnie. Se não o fizerem, vão encontrar a tua garantia pessoal enrolada num tubo e enfiada pelo teu cu acima. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا يا دوني , إذا لم يفعلوا فبعض الأشخاص سيجدون ضمانتك الشخصية مربوطة بأحد العواميد الموضوعة في مؤخرتك
    Pega no teu fato de super herói púrpura e enfia-o pelo cu acima, palhaço. Open Subtitles فقط خذ زي البطولة الأرجواني هذا واحشره في مؤخرتك
    Ou a engoles e vigias as fezes... ou meto-ta eu pelo cu acima. Open Subtitles أما أن تبتلعه وتحرسة عند المرحاض أو سأدفعه في مؤخرتك
    A única coisa que eu agora gostava de produzir era um punho pelo teu cu acima. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أود أن أنتجهُ الآن هو قرص مؤخرتك
    Porque senão estás, eu vou tirar-ta... e vou enfiá-la pelo teu cu acima. Open Subtitles لانك ان لم تفعل سآخذه منك وسألصقه في مؤخرتك
    Acho que vais ficar aí como a menininha que és... e vou agarrar nesse pau e enfiar-to cu acima... Open Subtitles أعتقد انك سوف تبقى واقفاً كالفتاة سوف امسك هذه العصا واضعها بداخل مؤخرتك
    Não, eu quero é que metas a indemnização pelo cu acima. Open Subtitles كلا، ما أريدك أن تفعل هو أن تحشر ذلك الشيك في مؤخرتك النجسة
    Larga a merda da caneta, antes que ta enfie pelo cu acima. Open Subtitles و ضع ذلك القلم اللعين قبل أن أحشره في مؤخّرتك
    Se alguma vez fizeres sofrer a minha irmã... pego no revólver que o governo me deu e despejo-te o carregador pelo cu acima, estamos entendidos? Open Subtitles لو أنك فعلت أي شئ يجرح أختي سأحضر مسدسي العسكري و أضعه بمؤخرتك ثم أطلق النار ، أفهمت؟
    Aposto que aquele cajado pelo cu acima dói à brava. Open Subtitles رَاهنتُ بأنَّ عوداً فوق حمارِكَ تَآْذي مثل الجحيمِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more