Sim, tive uma dor de ouvidos horrível. Já estou bem. Cuida-te, Archie. | Open Subtitles | أجل، كنت أعاني من ألم مريع في أذني، أنا بخير الآن، اعتني بنفسك |
Ainda posso chegar lá. Cuida-te. Saia já, tenente. | Open Subtitles | يحتاج لوسيلة نقل مازال بامكاني الوصول الى هناك.اعتني بنفسك.هيا اذهب |
Cuida-te, meu filho. Tenta não arranjar problemas. | Open Subtitles | إعتني بنفسك يا بني و حاول ألا تتورط بالمعارك |
Cuida-te meu amigo. | Open Subtitles | انا ذاهب لأخذ سيارة أعتني بنفسك يا صديقي |
Hás-de pensar em alguma coisa. Cuida-te, miúdo. | Open Subtitles | ستجد شيئًا تستفيد به بالمال اعتنِ بنفسك يا بُني أنه المكالمة |
E boa sorte esta noite, Terri. Cuida-te, está bem? | Open Subtitles | وبالتوفيق لك الليلة يا تيري انتبه لنفسك , حسنا ؟ |
Está bem, Cuida-te! | Open Subtitles | لا يمكن أن تنتظر. كل الحق، محبوب. اعتن بنفسك. |
Tu Cuida-te a dobrar, porque salvaste a minha noite. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ ضعف لأنكِ قد حسنتي ليلتي |
Não tenho dormido muito ultimamente. Cuida-te. | Open Subtitles | لم أنَم كفايةً مؤخّرًا فحسب، اعتني بنفسك. |
Cuida-te. Manda beijinhos à Jenny, está bem? | Open Subtitles | اعتني بنفسك بلِّغ تحياتنا إلى " جيني "، حسناً؟ |
Cuida-te, e vê se escreves, está bem? | Open Subtitles | اعتني بنفسك وكوني على ما يرام, ها؟ |
Cuida-te, gordo. | Open Subtitles | اعتني بنفسك ،أيها المؤخرة السمينة |
- Prazer em ver-te. - Cuida-te. Adeus. | Open Subtitles | سعدت بلقائك - إعتني بنفسك ، مع السلامة - |
- Cuida-te, Harry. - Sim, podes deixar. Tu também. | Open Subtitles | إعتني بنفسك هاري نعم سأفعل، أنت أيضا |
Mas se quiseres partir Cuida-te bem | Open Subtitles | "عزيزي، أنا حزينة" "إن كنت تود الرحيل، أعتني بنفسك جيّداً" |
Cuida-te, está bem? | Open Subtitles | أعتني بنفسك , حسنا ؟ |
Cuida-te, se é que sobrou alguma coisa. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك السيئة ، فأنت تعرف الكثير |
- Cuida-te também "cão grande". | Open Subtitles | انتبهلنفسكمنهم- انتبه لنفسك أيضا أيها الضخم - |
- Cuida-te. - Até logo. | Open Subtitles | اعتن بنفسك اراك لاحقًا, على مهلك |
Cuida-te, querida. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ يا عزيزتي |
- Cuida-te. - Havemos de repetir isto. | Open Subtitles | اهتم بنفسك لنقم بذلك ثانية في وقت ما |
- Obrigada por tudo, mamã. - Cuida-te, querida. | Open Subtitles | شكراً لك على كل شيء أمي - انتبهي لنفسك - |
- Vou tomar Cuida-te, velhote | Open Subtitles | سوف أفعل, أنت أيضاً إهتم بنفسك يا رجل |
Cuida-te. Não faças nenhuma loucura ou burrice, pode ser? | Open Subtitles | إعتن بنفسك ولا تقم بأشياء مجنونة وغبية |
Cuida-te. | Open Subtitles | إحذر. |
Cuida-te. Nós adoramos-te. | Open Subtitles | خذ حذرك يا صديقى نحن نحبك |
Vou ajudar o Alan. Estás encarregada disto. Cuida-te. | Open Subtitles | انا سأذهب لأساعد، انت المسؤولة هنا، كوني حذرة |
- Adeus, Joe. - Cuida-te, pá. | Open Subtitles | "حسناً، إلى اللقاء"جو- هون عليك يا رجل- |