"cuidado contigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إعتني
        
    • اعتني
        
    • أعتني
        
    • اعتن
        
    • اعتنِ
        
    • إعتنِ
        
    • إهتم
        
    • واعتني
        
    • حذرك
        
    • إعتن
        
    • اهتمي
        
    - Tem cuidado contigo. Open Subtitles إعتني بنفسك, دانا.
    -Tem cuidado contigo. Open Subtitles -يجب أن اذهب اعتني بنفسك -حسناً وأنت أيضاً
    Monroe, tem cuidado contigo aí dentro. Open Subtitles يا، مونرو أعتني بنفسك يا، مونرو
    Tem cuidado contigo, Max California. Open Subtitles حسناً . اعتن بنفسك يا "ماكس كاليفورنيا" .
    - Tem cuidado contigo. Open Subtitles اعتنِ بنفسك, هل تسمعني؟
    Tem cuidado contigo, porque aquilo está cheio de pessoas más. Open Subtitles حسناً، إعتنِ بنفسك، لأنه هناك الكثير من الأشرار هناك. لابأس.
    Tem cuidado contigo, està bem? Open Subtitles إعتني بنفسك ، حسناً ؟
    Tem cuidado contigo. Open Subtitles إعتني بنفسك يا أبي
    Tem cuidado contigo lá, está bem? Open Subtitles إعتني بنفسك هناك، حسنا؟
    Tem cuidado contigo, está bem, mano? Open Subtitles أنت فقط اعتني بنفسك، حسنا يا أخي؟
    Tem cuidado contigo, rapagão. Open Subtitles اعتني بنفسك أيها الكبير، حسناً؟
    - Tem cuidado contigo. Open Subtitles حسنا. اعتني بنفسك
    Então, precisamos de ter cuidado contigo? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}فإنّي أعتني بك إذن؟ {\fnAdobe Arabic}.تعرفين
    Tem cuidado contigo e porta-te bem, está bem? Open Subtitles أعتني بنفسك و كوني فتاة جيدة.
    Tem cuidado contigo. Está bem? Open Subtitles أعتني بنفسك, حسناً؟
    - Tem cuidado contigo, Sebastian. Open Subtitles - اعتن ِ بنفسك جيداً يا سباستيان
    Tem cuidado contigo, Morgan. Olha pelo teu filho. Amanhã ao amanhecer do dia volto a tentar. Open Subtitles اعتن بنفسك يا (مورغان)، واعتن بابنك سأجرب محادثتك مجددًا وقت الشروق غدًا
    Tem cuidado contigo, está bem? Open Subtitles اعتن بنفسك، حسناً؟
    Peço-te, tem cuidado contigo, ouves? Open Subtitles اعتنِ بنفسك، حسنٌ ؟
    Tem cuidado contigo, Marcel. Open Subtitles إعتنِ بنفسك، مارسيل.
    Pete, tu não compreendes. Tenho de ir. Tem cuidado contigo. Open Subtitles -بيت", أنت لا تفهم" علي الذهاب , إهتم بنفسك
    - Já deve estar seguro. - Agradeço o chá e os biscoitos. - Tem cuidado contigo. Open Subtitles شـكرا لك على ضيافتك - احذر واعتني بنفسـك -
    Toma cuidado contigo. Open Subtitles إذاً ، خُذ حذرك
    Tem cuidado contigo, Mulder. Open Subtitles إعتن بنفسك، مولدر.
    Tem cuidado contigo, ok? Open Subtitles اهتمي بنفسك , حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more