Se todas as mulheres grávidas, em todas as comunidades, recebessem este tipo de cuidados de alta qualidade e dessem à luz em locais que usam práticas de cuidado padronizadas, a nossa taxa de mortalidade materna e de morbilidade materna grave baixariam. | TED | لو حصلت كل امرأة حامل في كل فئة اجتماعية على عناية عالية الجودة وأنجبن في مُنشآت تُستخدم فيها معايير العلاج القياسية، لهبطت نسب وفيات الأمهات والأمراض التعقيدية الشديدة. |
Um valor das pessoas idosas é que elas são cada vez mais úteis como avós por oferecerem cuidados de alta qualidade aos seus netos, se eles escolherem fazer isso, à medida que mais mulheres jovens entram no mercado de trabalho e menos pais, de ambos os sexos, ficam em casa para cuidarem dos seus filhos a tempo inteiro. | TED | واحدة من الأسباب التي تجعل المسنين ذوي قيمة وذوي فائدة بشكل متزايد كأجداد هو بإعطاء عناية جيدة بالأطفال لأحفادهم لو اختاروا أن يقوموا بذلك، مع دخول الشابات إلى قوة العمل أكثر ومع وجود عدد أقل من الأمهات الشابات تمكثن في بيوتهن لإعطاء رعاية كاملة لأطفالهن. |