"culpado e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مذنب و
        
    • مذنباً و
        
    Reparem, se estivesse a tentar incriminar alguém, diria a todos que ele é culpado, e depois deixava provas no apartamento dele, como prova. Open Subtitles انظروا, اذا كنت احاول الايقاع بشخص ما اريد ان اقول للجميع انه مذنب و من ثم ازرع ادله فى شقته كدليل
    Sabias que eras culpado, e deixaste-me ser parte disso! Open Subtitles و كُنت تعلم بأنك مذنب, و جعلتني اصبح جزء من ذلك.. كيف؟
    Todos acham que o meu pai é culpado e só vai piorar. Open Subtitles الجميع يظن ان والدي مذنب و كل ذلك سيسوء اكثر
    Dois juízes, dois júris, dois promotores que o consideraram culpado e vem atrás de mim. Open Subtitles هيئتي محلفين مدعيان عامان هم من وجدوا بأن إبس مذنباً و مع ذلك و أنا هو الشخص الذين تسعين ورائه
    Mas, ser culpado e ser considerado culpado são coisas diferentes. Open Subtitles لكن لكي يكون المرء مذنباً و أن يثبت هو مذنباً امران مختلفان
    Sentencio-o culpado e encerro a sentença. Open Subtitles أجدك مذنباً و سأترفّع عن حكم الإدانة
    Ele acha que sou culpado. E sei que tu também achas. Open Subtitles يعتقد بأني مذنب و متأكد من أنكٍ كذلك أيضاً
    Fui considerado culpado e multado em 533 dólares. Open Subtitles أقروا أني مذنب و غرمت 533 دولار
    Ele declarara-se culpado e entregará os nomes dos seus fornecedores e dos cúmplices nas mortes dos dois polícias e do agente federal em troca de prisão perpétua sem pena de morte. Open Subtitles اعترف بأنّه مذنب و ترك أسماء مموليه و شركاؤه لجريمة القتل للمارشال الفيدرالي ورجال الشرطة و يفضل البقاء بالسجن حتى الموت عن الإعدام
    Então, são 10... para culpado e um contra. Open Subtitles اذاً.. 10 صوتوا ل(مذنب) و 1 ل(غير مذنب)ـ
    E quando a polícia federal finalmente nos apanhou, o Trax declarou-se culpado e o Prime Suspect tornou-se testemunha de acusação contra mim. Open Subtitles و عندما أمسكت بنا الشرطة الفدرالية أعتبر (تراكس) مذنب و قام (برايم ساسبكت) بالشهادة ضدي
    Ele pode não ter levado a cabo aquelas experiências, mas de acordo com a lei, ele é igualmente culpado, e agora sem o Powell não o podemos provar. Open Subtitles انه قد لا يكون أجرى تلك التجارب لكن وفقا للقانون، هو مذنب و الآن بدون (باول) لن نثبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more