Não quero acabar a culpar-me por tudo. | Open Subtitles | لا يجب أن نصل لهذه المرحلة حيث تلومني على كلّ شيء |
Se estás a culpar-me por não te ter mandado flores, quero é que te lixes. | Open Subtitles | إن كنتَ تلومني على عدم إرسال الزهور فتباً لك |
E porque motivo o meu filho sente necessidade em culpar-me por te ter encontrado é algo que te deves perguntar a ti mesma. | Open Subtitles | كما يمكن أن تلاحظا من موقفي من ذلك والسبب الذي يدفع ابني إلى لومي لأنه إلتقاك |
Estás a culpar-me por lhes dar aquilo que eles querem, por dar-lhes uma marca em que eles podem acreditar? | Open Subtitles | ماذا, أتلومني على إعطاءهم ما يريدون إعطاءهم شعار يستطيعون الإيمان به |
Não pode culpar-me por tentar. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنكً إلقاء اللوم على فتاةٍ للمحاولة. |
Não tentes culpar-me por isto! | Open Subtitles | لا تحاولي أن تلوميني على ذلك! ً |
O parvalhão não podia espera, e agora eles estão a culpar-me por isso. | Open Subtitles | لم يستطع أولئك الحمقى الانتظار، والآن يلومونني على ذلك. |
Fiquei destroçado pelo pessoal tentar culpar-me por aquilo que se passou com o irmão dela. | Open Subtitles | هربت عندما حاول الناس أن يلوموني لما حدث لشقيقها |
Ela... ela começou a culpar-me por interferir novamente... como fazia quando ela andava no secundário. | Open Subtitles | هي بدأت تلومني بالتدخل ثانيـة كما فعلـت بالثانويـة |
Devias amar-me, e dar-me apoio, e mesmo tu estás a culpar-me por isto, a culpar-me pelo que aconteceu a esta cidade, a culpar-me pelo desaparecimento da Arlene. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة |
Por isso, não venhas à última da hora tentar culpar-me por teres de dormir na cama que fizeste. | Open Subtitles | تحاول ان تلومني على النوم في السرير الذي صنعته |
Estás a culpar-me por algo que tu perdeste. | Open Subtitles | إذاً، إنك تلومني على شيء فقدته أنت |
Se está a tentar culpar-me por isto... | Open Subtitles | إذا كنت تحاول أن تلومني من أجل هذا |
Está a culpar-me por isso? | Open Subtitles | وأنت تلومني على ذلك ؟ |
Bem, eu não sei se podes mesmo culpar-me por tudo. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم ان كان يمكنك لومي على كل شيئ |
Queres culpar-me por mais o quê, Cate? | Open Subtitles | أنت لم تكون متعاون ما الشيء الآخر الذي تريدين لومي عليه ؟ |
Não podes culpar-me por isto. Fizeste um trabalho e tanto com estes dois. | Open Subtitles | لا يمكنكِ لومي على هذه القصة قمتِ بجهد خارق من أجل هذين الاثنين |
Estás a culpar-me por eu que ir à casa de banho? | Open Subtitles | أتلومني لاضطراري لقضاء حاجة؟ |
Estás a culpar-me por toda esta tolice? | Open Subtitles | أتلومني على ذلك الهُراء ؟ |
Nunca fui capaz de deixar de culpar-me por tudo. | Open Subtitles | لم أتمكن قط من التغاضي عن إلقاء اللوم على نفسي كثيراً |
Estás a culpar-me por isto? | Open Subtitles | هل تلوميني على هذا؟ |
Agora estão a culpar-me por essas mortes. | Open Subtitles | - والآن إنهم يلومونني على ذلك ! |
Querem culpar-me por isso. | Open Subtitles | أجل، أرادوا أن يلوموني على ذلك |