Então deixa-me culpar-te por teres trazido, este homem maravilhoso para a minha vida. | Open Subtitles | إذاً دعيني ألومك على إحضار هذا الرجل الرائع إلى حياتي |
Não estou a culpar-te por arruinares a minha vida. | Open Subtitles | ولكن انا لا ألومك على دمار حياتي أو أي شيء اخر |
Estás a fazer tudo o que podes. Não podes culpar-te por isso. | Open Subtitles | إنّك تفعل كلّ شيء بإمكانك، فلا يمكنك لوم نفسك على ذلك. |
Buffy, não podes culpar-te por todas as mortes em Sunnydale. | Open Subtitles | (بافي) أنت لا تستطيعين لوم نفسك على كل موت يحدث في (صانيدايل) |
Não podes culpar-te por isto. O Bryce mentiu. | Open Subtitles | لا تلومي نفسك على هذا |
Estou a tentar mentalizar-me porque culpar-te por contares que o meu pai era pedófilo é aquilo a que o meu terapeuta chama "agressividade deslocada"... | Open Subtitles | أنا فقط أحاول تذكر مدى تقدمي هنا, لأن لومك على أخبار العالم بأن والدي مولع جنسياً بالأطفال |
Esta viagem foi uma perda de tempo, por isso não vou culpar-te por arruinares a noite. | Open Subtitles | هذه الرحلة كانت مضيعة للوقت لذا لن ألومك على افساد هذه الليلة |
Podia culpar-te por isto, mas também tomo más decisões, por isso... | Open Subtitles | قد ألومك على هذا ولكنني أقوم بقرارات سيئة أيضاً |
Estou a culpar-te por teres posto um alvo nas costas dele. | Open Subtitles | أنا ألومك على جعله هدفاً |
Estou a culpar-te por tirares a Graça do Cass. | Open Subtitles | "ألومك على نعمة "كاستيل |
Vou culpar-te por isto. | Open Subtitles | ألومك على ذلك |
Ouve, JJ, não podes culpar-te por isso. | Open Subtitles | إسمعي (جي جي) لا تستطيعين لوم نفسك على هذا |
Reb, não podes culpar-te por isso. | Open Subtitles | (ريب)، لا يمكنك أن تلومي نفسك على هذا |
Passei os últimos três anos a culpar-te por pensar que me tinhas posto na prisão. | Open Subtitles | ... لقد قضيت الثلاث سنين الفائتة في لومك على سجني |
E eu não posso culpar-te por isso. | Open Subtitles | ولا يمكنني لومك على هذا |