Já não estão juntos. culpaste por te apaixonares? | Open Subtitles | لم تكونا سوياً، هل تلوم نفسك لأنك لم تعد تُحبها؟ |
- Podes crer que sim! culpaste toda a gente menos a ti. | Open Subtitles | أنت تلوم كل الأشخاص الأخريين ولكن تستثني نفسك |
Como sempre culpaste por tudo! | Open Subtitles | أنّى تلوم نفسك دومًا على كلّ شيء؟ |
O Wyatt culpa-se tal como tu te culpaste a ti própria. | Open Subtitles | إن (وايت) يلوم نفسه كما لمت نفسك |
Olha, quando o Tyson escapou, foi mais esperto do que nós, mas tu sempre te culpaste. | Open Subtitles | اسمع، عندما هرب (تايسون)، فلقد فاقنا جميعاً دهاءً وحيلة. -لكنّك لمت نفسك دوماً . |
Para a maioria dos homens, o seu primogénito é o seu favorito, mas tu sempre culpaste o Robert, porque o seu nascimento te prendeu num casamento que só te trouxe dor e te causou arrependimento. | Open Subtitles | معظم الرجال يكون ابنهم البكر هو المفضل لديهم لكن أنت أنت دائماً تلوم (روبرت) على ولادته لأنه حاصرك بزواج أعطاك حزن فقط |
E sei que provavelmente já te culpaste a ti próprio um milhão de vezes por isto, mas onde é que isso nos levou? | Open Subtitles | و أعلم أنك تلوم نفسك أيضًا |
Deitaste-te nela e depois culpaste o professor. | Open Subtitles | اتكأت عليه، ثم تلوم المدرس. |