Em vez de arte, temos cultura pop e televisão diurna. | Open Subtitles | و بدلاً من الفن عندنا. ثقافة البوب و التليفزيون |
E agora todos nos sentimos um pouco como donos da nossa própria cultura pop. | TED | وكلنا نحس الآن بنوع من الملكية في ثقافة البوب الخاصة بنا. |
Adoro como se pode combinar um retrato clássico com cultura pop mas viemos aqui para ver o retrato da Lady Alexander. | Open Subtitles | انا احب طريقة دمجك للبورتريه الكلاسيكي مع ثقافة البوب نحن اتينا لنرى تصوريك لبورتريه ليدي الكساندر. |
Irias ficar surpreendido com a influência dele na cultura pop dos últimos 60 anos. | Open Subtitles | ستتفجأ بمدى تأثيره على الثقافة الشعبية طوال الـ60 سنة الماضية |
- Dás aulas ao quarto ano e sabes tão pouco de cultura pop! | Open Subtitles | أنا لا أُصدِق، أنك تُدرِّس للصف الرابِع ولديكَ القليل فقط مِن الثقافة الشعبية الثقافة الشعبية: فن التواصُل مع الآخرين |
é gozar com a cultura pop, deturpando-a, fazendo pouco dela, e comentando-a. | Open Subtitles | هو السخرية من ثقافة موسيقى البوب بالتلاعب بها والتعليق عليها والاستهزاء بها |
Peço desculpa por conhecer a cultura pop internacional. | Open Subtitles | سامحني لمعرفتي حول ثقافة موسيقى البوب العالمية |
Imagens de estudantes são associadas, de forma comum, com a inocência, perfeição, conformidade e na cultura pop japonesa são distorcidas e invertidas. | Open Subtitles | صور شائعة لبعض فتيات المدرسة المقترنة برقتهم و طبقاً للثقافة الشعبية في اليابان السيئة المقلوبين و ملتويين |
Estou mais experiente na cultura pop agora. | Open Subtitles | أنا أتمتع بإدراكي للثقافة الشعبية كثيراً.. مؤخراً. |
As suas entrevistas interessantes, os seus segmentos de auto aperfeiçoamento, a sua incursão incomum na cultura pop. | Open Subtitles | أجل انتي تجرين مقابلات بنفسك مع أشخاص في ثقافة البوب |
A intersecção entre a cultura pop e o Holocausto. | Open Subtitles | التقاطع بين ثقافة البوب والهولوكوست. |
Como nós ainda não processámos totalmente esta informação, ela chega até nós sob a forma de cultura pop nestas formas meio estranhas e exageradas, em que podem ver que os estereótipos estão a mudar. | TED | الآن بسبب أننا لم نعالج هذه المعلومات بطريقة كاملة ، إنها تعود إلينا نوعاً ما في ثقافة البوب بهذه الطرق الغريبة والمُبالغ فيها ، حيث يمكنكم أن تروا هذه التنميطات تتغير . |
De Caim e Abel, na Bíblia, até à cultura pop moderna. | Open Subtitles | من زمن (قابيل) و(هابيل) وحتى زمن ثقافة البوب الحديثة |
Não te podes esquivar da cultura pop. | Open Subtitles | لا يمكنك تفادي ثقافة البوب. |
Alguém chegava ao meu perfil com a raiva e o escárnio de sempre, e eu respondia com a habitual mistura de versículos da Bíblia, referências à cultura pop e uns "smileys". | TED | كان أحدهم يدخل على صفحتي بنفس الغضب والإزدراء المعتادين، كنت أردّ بمزيج من آيات الإنجيل، ومراجع من الثقافة الشعبية وأيقونات ضاحكة. |
Você é da cultura pop. | Open Subtitles | تعرفين (روكي)، إنّكِ تملين للثقافة الشعبية |