"dá um beijo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبّل
        
    • قبلي
        
    • قبّلي
        
    Dá um beijo de boa-noite na Ella por mim. Open Subtitles أرجوك قبّل إيلا قبل النوم عني.
    Dá um beijo ao pai e vai para a cama. Open Subtitles قبّل والدكَ واذهب للنوم
    Vamos Stanley, Dá um beijo à tua irmã para depois nos irmos embora. Open Subtitles هيّا يا (ستان)، قبّل أختك ثم يجب أن ننصرف
    Serás a maior amazona do Sul. Dá um beijo ao papá. Open Subtitles ستصبحين أعظم فارسة في الجنوب قبلي أبيكِ
    Dá um beijo e um abraço à Kiki por mim, está bem? Open Subtitles احضني و قبلي كيكي من اجلي , حسناً ؟
    Eu também te amo. Dá um beijo na bebé por mim. Open Subtitles أحبّك أيضًا، قبّلي تلك الطفلة نيابة عنّي.
    Está bem. Amo-te. Dá um beijo à Luce por mim. Open Subtitles ‫حسناً، أنا أحبك، قبّلي "لوسي" عني
    Dá um beijo de boa noite ao teu filho. Open Subtitles قبّل إبنك قبلة النوم.
    Dá um beijo à noiva por mim. Open Subtitles قبّل العروس نيابة عني
    Agora Vince, Dá um beijo nesta adorável miúda. Open Subtitles الآن يا (فينس)، قبّل تلك السيدة الرائعة
    Dá um beijo à Cindy por mim. Open Subtitles قبّل "سندي" من أجلي .
    Dá um beijo à miúda do Bunchy por mim. Open Subtitles قبّل ابنة (بانتش) من أجلي
    - Está bem. - Dá um beijo à Katrina, também. Open Subtitles ـ حسنا ـ قبلي كاترينا أيضا
    - Dá um beijo à mama, meu amor. - Está bem. Open Subtitles قبلي الماما يا حبيبتي- بالتأكيد-
    Vamos lá, Alabama. Vamos embora. Dá um beijo de despedida ao velho. Open Subtitles هيا يا (ألاباما) سنرحل قبلي أبي قبلة الوداع
    Dá um beijo meu à Mamã Ursa. Open Subtitles بلّغي قبلي لوالدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more