"dá vontade de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يَجْعلُك تُريدُ
        
    • يجعلك تريد
        
    • يجعلني أريد أن
        
    Dá vontade de nos espalharmos e explorar. Open Subtitles يَجْعلُك تُريدُ التَرحُل والاستكشاف
    Dá vontade de nos suicidarmos. Open Subtitles يَجْعلُك تُريدُ قَتْل نفسك.
    Bem, e tu quando olhas para as armas também te Dá vontade de fazer sexo? Open Subtitles حسناً , هل النظر إلي الأسلحة يجعلك تريد الجنس ؟
    - Ele é um garanhão. E esta cabeça... Só Dá vontade de lamber e ver o que saí de lá. Open Subtitles أعني، هذا الرجل فحل، ورأسه يجعلك تريد أن تلعقه وترى ما يخرج منه
    Isso necessitaria uma espécie de regrandador cujo o conceito é tão ridículo que me Dá vontade de rir e gozar... Open Subtitles ولكن ذلك يتطلب جهاز تكبير، والذي مجرد تصوّره يجعلني أريد أن أضحك بأعلى صوت.
    Quase me Dá vontade de começar a levar tudo a sério o tempo todo, mas depois penso em "peitos, peidos, peitos e tal". Open Subtitles هذا تقريباً يجعلني أريد أن أبدأ بأخذ الأمور بجدية طوال الوقت ولكن بعدها سأكون "أثداء، ريح، أثداء، أياً يكن"
    Todo esse verde não te Dá vontade de ir buscar o cortador de relva e começar a cortá-la? Open Subtitles أليس هذا العشب يجعلك تريد سحب تلك جزازة العشب ـ وتقوم بتقليمها؟
    Bem, isso só te Dá vontade de vomitares agora, não é? Open Subtitles هذا يجعلك تريد التقيؤ , صحيح؟
    Não te Dá vontade de te masturbares, Runks, só um bocadinho? Open Subtitles -ألا يجعلك تريد أن تمتّع نفسك قليلاً؟
    O cãozinho ranzinza é tão fofo, Dá vontade de morrer! Open Subtitles جرو كربي هو لطيف جدا. انه يجعلني أريد أن أموت!
    Só me Dá vontade de... Open Subtitles -هذا الأمر يجعلني أريد أن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more