"dás-nos licença" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هلا عذرتنا
        
    • هلا سمحت لنا
        
    • هل تسمح لنا
        
    • هلا عذرتينا
        
    Sara, dás-nos licença, por favor? Open Subtitles ساره , هلا هلا عذرتنا للحظات , رجاء
    dás-nos licença? Open Subtitles ، هلا عذرتنا لدقيقة ؟
    Martina, dás-nos licença? Temos mesmo que conversar. Open Subtitles (مارتينا) هلا عذرتنا نحن بحاجة أن نتحدث بخصوص شيء ما
    dás-nos licença um segundo? Open Subtitles هلا سمحت لنا قليلاً؟
    dás-nos licença, Jess? Open Subtitles هل تسمح لنا جيس ؟
    dás-nos licença por uns minutos, amor? - O quê? Open Subtitles هلا عذرتينا للحظة يا بوو
    dás-nos licença por uns minutos? Open Subtitles نعم, اسمع هلا عذرتنا لدقيقة؟
    dás-nos licença por uns minutos, Dylan? Open Subtitles نعم,هلا عذرتنا للحظة,ديلان؟
    - Querida, dás-nos licença? Open Subtitles عزيزتي هلا عذرتنا قليلا؟
    - Lane, dás-nos licença? - Claro. Open Subtitles - هلا عذرتنا قليلا يا لاين؟
    - Anika, dás-nos licença um segundo? Open Subtitles (أنيكا)، هلا عذرتنا للحظة؟
    Duck, dás-nos licença por um minuto? Open Subtitles (داكّ) هلا عذرتنا لدقيقة؟
    dás-nos licença? Open Subtitles هلا عذرتنا
    dás-nos licença, por favor? Open Subtitles هل تسمح لنا من فضلك؟
    Charlotte, dás-nos licença por um minuto? Open Subtitles (تشارلوت)، هلا عذرتينا لدقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more