Querido, eu sei que vocês nem sempre se dão bem, -mas não se odeiam. | Open Subtitles | يا حبيبي، أعلم أنكما لا تتفقان لكنكما قطعاً لا تكرهان بعضكم الآخر |
Sei que vocês os dois não se dão bem... | Open Subtitles | -الآن، أعلم أن كلاكما لا تتفقان |
Parece que o Ben e o filho do Sting não se dão bem. | Open Subtitles | حسنا، اتضح بن وابنه ستينغ و لا تحصل على طول. |
E, tal como muitos irmãos, não se dão bem. | Open Subtitles | ومثل الكثير من الإخوة، أنها لا تحصل على طول. |
Talvez ela esteja a pensar "boa, agora é que eles se dão bem". | Open Subtitles | لذا ربما تفكر "رائع. الآن أصبحا على وفاق" |
Sei que tu e a Virginia não se dão bem, mas ela só tem um pouco de inveja, nada mais. | Open Subtitles | ؟ أعرف أنك لستِ على وفاق مع "فرجينيا". هي فقط تغار منكِ هذا كل شيء |
Então, é por isso que vocês se dão bem. | Open Subtitles | أعتقد لهذا السبب انتما الاثنان تنسجمان إذاً |
Vocês os dois, sei lá, não se dão bem ou... | Open Subtitles | ألا تتفقان أم... |
Ainda bem que vocês se dão bem. | Open Subtitles | أنا فقطَ مسرورةُ بأنكما على وفاق. |
Parece que tu e a mãe se dão bem. | Open Subtitles | تبدو أنت و أمي على وفاق |
- Não se dão bem? | Open Subtitles | -ألست على وفاق معه؟ |