| Mantenham os escravos fisicamente fortes. Mas psicologicamente débeis e dependentes do dono. | Open Subtitles | أبقوا العبيد أقوياء جسدياً و لكن نفسياً ضعفاء و معتمدون على السيد |
| Os bandos de corretores de apostas têm outros negócios e os comunistas estão muito débeis para planearem isto. | Open Subtitles | عصابة الناشرون لديهم أعمال أخرى و الشيوعييون ضعفاء جداً على التخطيط لأمر كهذا |
| Durante séculos, os espanhóis mantiveram-nos divididos e débeis. | Open Subtitles | لقرون، الإسبان جعلونا ضعفاء ومنقسمين |
| Deixámo-vos sem comida e agora estais débeis. | Open Subtitles | لقد جوعناكم الان انتم ضعفاء |
| E como espíritos, são débeis e vulneráveis. | Open Subtitles | وكأرواح هم ضعفاء وهشون |