"déficit" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عجز
        
    • العجز
        
    déficit de energia. Sempre acontece nestes tipos de processos. Open Subtitles عجز في الطاقة دائماً يحدث بمثل هذه العمليات
    A matéria sobre o déficit do orçamento, indiciamentos da SL e depois? Open Subtitles ستقدم تحقيقا عن عجز الميزانية ادانات قطاع القروض و الادخار
    Quem pode dizer-me se um grande déficit do orçamento do Governo, aumenta ou reduz a economia nacional? Open Subtitles حسنٌ، من يمكنه أن يخبرني .. عجز الميزانية في الدولة هل يزيد أو يخفض المدخرات ؟
    A emissão de títulos deve facilmente cobrir o déficit orçamental, no terceiro trimestre do nosso próximo ano fiscal. Open Subtitles إصدار السند يجب أن يُغطّي بسهولة العجز في الميزانية... إلى الربع الثالث من سنتنا المالية القادمة.
    17 trilhões de dólares em déficit... - Não quer somar mais isto, não é? Open Subtitles والتي لديها 17 تريليون من العجز لن نقوم بزيادة الحمل عليها، هل ستفعلين؟
    Nenhum déficit focal. Open Subtitles لا , لا يوجد عجز في حركة بؤرة العين
    ...o Reino Unido terá um déficit em seu saldo geral de pagamentos estrangeiros entre 500 e 600 milhões de libras. Open Subtitles ستعاني " المملكة المتحدة..." من عجز في الميزانية العامة الخاصة بالمدفوعات الخارجية يقدر بما بين 500 و600 مليون جنيه.
    Não há nenhum déficit. Open Subtitles لا يوجد اي عجز
    Eu preocupo-me mais com o déficit moral do País. Open Subtitles أنا أركّز أكثر على العجز الأخلاقي للدولة
    O déficit ronda agora uns espantosos 221 biliões. Open Subtitles بلغ العجز الآن 221 بليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more