Os peões ganhavam cerca de 3,50 dólares à hora. | TED | المعدل للساعة للجندي هو ٣.٥ دولار في الساعة. |
Não chegaram a transmitir a sua riqueza. Toda a gente ficou retida naqueles 3,50 dólares à hora, o que acabou por ser um desastre. | TED | لم ينقلوا الثراء لأحد. فالجميع جلسوا في وظائفهم الصغيرة يتقاضون ٣.٥ دولار في الساعة، وأصبحت كارثة. |
O teu pai ganhou mil dólares nas corridas, a semana passada, e deu-te 1 00 dólares e devias ter dado 50 dólares à tua irmã. | Open Subtitles | ربح أبوك ألف دولار في السباق الأسبوع الماضي، وأعطاك مائة دولار، وكان مفترضاً أن تعطي شقيقتك خمسين دولار. |
Sempre gostei de aprender algo novo por 500 dólares à hora. | Open Subtitles | أحب دائما أن اتعلم شيئا أنا لا أعرف وأدفع 500 دولار فى الساعة |
Preciso de lhe lembrar que lhe pago 5 dólares à hora? | Open Subtitles | هل أذكرك إنى أدفع لك 5 دولارات فى الساعة ؟ |
Ganhavam cinco dólares à hora, com trabalho inseguro, sem seguro de saúde, e quase todos sem documentos. | TED | يتقاضون 5 دولارات في الساعة، بدون أمن وظيفي، أو تأمين صحي وجميعهم تقريبًا غير موثقين. |
É um advogado da capital, ganha $400 dólares à hora e usa sapatos muito bons. | Open Subtitles | إنه محامي 400 دولار في الساعة بحذاء أنيق |
O meu psicanalista de 400 dólares à hora diz que é porque por trás desta aparência forte e confiante, eu sou auto-destrutivo e auto-comiserativo a um nível quase patológico. | Open Subtitles | طبيبي النفسي ذو 400 دولار في الساعه يقول بسبب وراء هذا المظهر الوعر والواثق أنا مدمر نفسي ومحتقر نفسي |
Quero que diga que por 300 dólares à hora, tenha alguns truques de advocacia na manga para me ajudar a proteger o meu negócio. | Open Subtitles | أريدك أن تقول مقابل 300 دولار في السّاعة، هو أن لديك بعض الحيل لمساعدتي في حماية تجارتي. |
Sabem que levo 2000 dólares à hora. | Open Subtitles | الآن، يا أولاد تعرفون بأن سعر فاتورتي 2000 دولار في الساعة. |
como pode um recepcionista que ganha 9 dólares à hora pagar 500 dólares por uma hora numa sala VIP? | Open Subtitles | كيف يمكن لحاجب فندق ذو 9 دولار لكلّ ساعة أن يدفع 500 دولار في الساعة باستراحة للشخصيّات الهامّة؟ |
Não tenho 5.000 dólares à mão de semear. | Open Subtitles | لقد تبين أنني لا أملك خمسة آلاف دولار في حقيبتي |
Há vaga para ambos. 14,50 dólares à hora. | Open Subtitles | بإمكانهم الاستفادة من مساعدتنا مقابل 14،50 دولار في الساعة |
E antes de conseguires pagar a advogados de 500 dólares à hora. | Open Subtitles | وقبل أن تحتمل كلفة محامي بـ 500 دولار في الساعة |
E assim se ganham 50 dólares à hora. | Open Subtitles | وهذه هي الطريقة كي تجني 50 دولار في الساعة |
Para os dois se juntarem e me cobrarem 1.000 dólares à hora enquanto eles me mandam para a prisão por 30 anos? | Open Subtitles | وأنتم الاثنين تكلفونى ألف دولار فى الساعة بينما يرسلوني إلى سجن جوليت لمدة 30 عاما؟ |
Posso pagar 5 dólares à hora. | Open Subtitles | يمكننى أن أدفع لك 5 دولارات فى الساعة يا دوك |
Mas, em vez disso pagam a uns burros de merda, desculpe, Padre 5 dólares à hora para os levarem para os montes Apalaches. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك يدفعون بعض المال السيئ إغفر لي ، أبتي خمسة دولارات في الساعة لمقايضة هذه فوق جبال ابالاتشيا |
Fê-los doar 3.5 milhões de dólares à minha fundação para testar uma candidatura ao Senado? | Open Subtitles | أذاً أنت جعلتهم يتبرعون ب 3 مليون دولا الى مؤسستي لترجربة المياه لمجلس الشيوخ؟ |
Sim, mas a 4 dólares à letra, a dedicatória vai custar mais $210. | Open Subtitles | أوه،نعملقدفعلناذلك ولكن في 4 دولار لكلّ رسالةِ مَنْقُوشةِ، الذي يُضيفُ ما مجموعه 210 دولار |
Pais ricos, advogados caros, psicólogos a 450 dólares à hora. | Open Subtitles | آباء أثرياء ، محامون ذو اجر عالي وأطباء نفسيون يتقاضون 450 دولارا في الساعة |
Bom, acho que podemos adicionar mais cinco dólares à tua conta. 5 dólares? | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن إضافة خمسة دولارات الى حسابك |