Sim, já procurei na nossa papelada dúzias de vezes. | Open Subtitles | نعم ، لقد تم من خلال موقعنا التسجيل عشرات المرات |
Disse-lhe dúzias de vezes, mas ou não entende ou não se importa. | Open Subtitles | اخبرتها عشرات المرات الا تفعل ولكن اما انها لا تهتم او لا تفهم |
A música, a tigela, as perguntas... Já fizemos isto umas dúzias de vezes. | Open Subtitles | الأغنية، والوعاء الرنان، والأسئلة فعلنا ذلك عشرات المرات |
-Sim. Ainda não nos vimos, mas temos falado ao telefone, trocámos e-mails, dúzias de vezes. | Open Subtitles | لم نتقابل فى الواقع، و لكِن تحدثنا عبر الهاتف، تراسلنا لعشرات المرات. |
Já salvamos a vida um do outro dúzias de vezes. | Open Subtitles | أنقذنا حياة بعضنا البعض لعشرات المرات |
De certeza que já teve antes de explicar o trabalho dúzias de vezes. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكد أنّك شرحت العمل عشرات المرات قبل هذا. |
dúzias de vezes, mas nunca o fiz. | Open Subtitles | التصويت بالطريقة التي ،أردتك أن تصوت عشرات المرات |
Posso pensar em dúzias de vezes... em que passei e vi-te a tentar a sorte. | Open Subtitles | يمكنني الاعتقاد بحدوث شيء عشرات المرات... |
Já fiz isto dúzias de vezes. É completamente... | Open Subtitles | لقد قمتُ بهذا عشرات المرات من قبل، وهو آمن تمـ... |
Eu já os parti dúzias de vezes. | Open Subtitles | لا تقلق (بارت)، كسرت عظامي عشرات المرات |
Umas dúzias de vezes... | Open Subtitles | ... عشرات المرات |
Bom, já lidaste com situações semelhantes dúzias de vezes. | Open Subtitles | عشرات المرات |