E vamos ver as presunções da acusação, a testemunha do caso original. | Open Subtitles | أيضاً دعونا نلقي نظرة على افتراضات الإدعاء الشهود في القضية الأصلية |
Assim, provoco dúvidas acerca do incesto e enfraqueço a estratégia da acusação. | Open Subtitles | فحينها يمكنني نفي الشائعات بخصوص علاقة المحارم وبالتالي إضعاف قضية الإدعاء |
Mas essas duas testemunhas são toda a base da acusação. | Open Subtitles | لكن هذين الشاهدين كانا كل ما يملكه الإدعاء. |
Livrou-se da acusação. | Open Subtitles | أنت نجوت من تهمة بجريمة قتل للتو. |
Detective particular da acusação no segundo julgamento. | Open Subtitles | وهو محقق خاص استأجرناه في المحاكمة الثانية |
A mesma bala que liga a arma de Barr aos assassinatos, e sem dúvida a mais importante evidência da acusação. | Open Subtitles | نفس الرصاصة التي ربطت سلاح (بار) بعمليات القتل. ويمكن القول أنها أكثر الأدلّة أهمية عند المحكمة. |
E ele é também um mestre da acusação, sir. | Open Subtitles | ولديه معارف كثيرةٌ في الادعاء العام, أيضاً, سيدي. |
Estão à espera da acusação, eu estou aqui sempre. | Open Subtitles | أنت تنتظر ان يتم توجيه الاتهام لك أنا هنا كل يوم |
Julgo que o júri o considerará sincero e credível, e quando o Dr. Cartwright corroborar as suas declarações e refutar os argumentos médicos da acusação, teremos uma absolvição. | Open Subtitles | اعتقد ان هيئة المحلفين ستجدك مخلصاً وذو ثقة وعندما يدعم الدكتور كارترايت أقوالك ويدحض الأدلة الطبية للإدعاء |
Quanto ao segundo ponto da acusação, perpetuado a 21 de Dezembro de 1980, ataque com intenção de homicídio. | Open Subtitles | وجدته مذنباً بالنسبة للتهمة الثانية، في 21 الكانون الثاني عام 1980* *وجدَ المُتهم مسؤلاً لإرتكاب جريمة بنية القتل |
A teoria da acusação não inclui outra matéria no osso. | Open Subtitles | نظرية الإدعاء حول الجريمة لم تتضمن الأمور الخارجية المتعلقة بالعظام |
A testemunha da acusação é... um toxicodependente submetido a uma terapia psiquiátrica. | Open Subtitles | إن شاهد الإدعاء هو مدمن مخدرات يمر بعلاج نفسي. |
Sou bom a encontrar buracos nos casos da acusação. | Open Subtitles | حسناً، تعرفوا، أنا جيّد في إيجاد ثغرات في قضية الإدعاء. |
As provas da acusação são, no máximo, fracas. | Open Subtitles | الدليل الذي في حوزة الإدعاء ضعيف في أفضل الأحوال |
A história da acusação parece verdade. | Open Subtitles | قصة الإدعاء تبدو وكأنها الحقيقة هناك وغد: |
Porque não implica um novo julgamento ou um derrube da acusação. | Open Subtitles | لأن هذا لا يستدعي إعادة المحاكمة أو تنازل الإدعاء عن قضيته |
Livrou-se da acusação. | Open Subtitles | أنت نجوت من تهمة بجريمة قتل للتو. |
Vais ajudar-me a voltar para o julgamento, para seres a testemunha-chave da acusação. | Open Subtitles | سوف تساعدني لأرجع للمنزل و لأحاكم حيث يمكنك أن تكون الشاهد النجم في المحاكمة |
O chefe da justiça do Supremo Tribunal vai transformar o Senado num tribunal, e vais ser a estrela principal da acusação. | Open Subtitles | سوف يحول قضاة المحكمة العليا مجلس الشيوخ إلى قاعة محكمة، وستكونين الشاهدة الأولى في المحاكمة. |
A mesma bala que liga a arma de Barr aos assassinatos, e sem dúvida a mais importante evidência da acusação. | Open Subtitles | نفس الرصاصة التي ربطت سلاح (بار) بعمليات القتل. ويمكن القول أنها أكثر الأدلّة أهمية عند المحكمة. |
Você tem grande importância para o caso da acusação. | Open Subtitles | إنكِ تبرزين بشكلٍ جلي في في قضيّة الادعاء |
As provas da acusação envolvem fotografias, especificamente, a prova 35. | Open Subtitles | تتضمن ادلة الادعاء هذهِالصور.. بالخصوص ، في الملف 35 |
Saberemos mais depois da acusação. | Open Subtitles | سوف نعلم أكثر بعد توجيه الاتهام |
Tenham a certeza, a testemunha da acusação, Ralph Severino, está a receber excelentes cuidados médicos e o seu testemunho contra o Paul Moretti vai acontecer o mais depressa possível. | Open Subtitles | تأكد من ذلك ,رالف سفيرينو شاهد للإدعاء انه يتلقى عناية طبية ممتازه وشهادته ضد باول موريتي |
Sr.ª Rodriguez, assumo que tenha explicado tudo, acerca da acusação feita ao seu cliente? | Open Subtitles | آنسة " رودريغز " أفترض أنك قمت بشرح كامل للتهمة مع موكلك ؟ |