"da agente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من العميلة
        
    • الوكيل
        
    • العميله
        
    • عن العميلة
        
    • للعميلة
        
    • وكيلة العقارات
        
    Alguma coisa da Agente Cabot? Open Subtitles هل هناك أي أخبار من العميلة كابوت؟
    É bom poder ver o outro lado da Agente Parker. Open Subtitles إنّه لمن الرائع بأنّ أرى الجانب الآخر من العميلة (باركر)
    Recebemos uma mensagem da Agente Walker. Parece que ela vai ficar no terreno um pouco mais. Open Subtitles لقد تلقّينا رسالة من العميلة (والكر) ويبدو أنّها ستبقى بالميدان لفترة أطول
    Agente Mulder, como não foi pontual para esta audiência, por favor saia para que possamos ouvir a versão dos factos da Agente Scully. Open Subtitles الوكيل مولدر.. ا نت لم تأتي في الوقت المناسب لهذه الجلسة من فضلك تفضل للخارج فسنكتفي بسماع الحقائق من الوكيل سكالي
    Vi a fotografia e o nome dele na mesa da Agente bonitinha. Open Subtitles لقد رأيت صورته واسمه على مكتب العميله الرقيقه
    Estamos à procura da Agente Samar Navabi, apanhada há 22 minutos atrás pelo Zal Bin Hasaan. Open Subtitles " نحن نبحث عن العميلة " سامار نافابي " تم إختطافها منذ 22 دقيقة بواسطة " زال بن حسن
    Não há nenhum sinal discernível da Agente Rivai nas imediações. Open Subtitles لا يوجد أى أثر للعميلة ريفاى في المنطقة المجاورة مباشرة
    Não me parece. Também não gosto da Agente. Open Subtitles لا أحب وكيلة العقارات تلك أيضاً
    Recebi um SMS 53-bravo da Agente Walker. Open Subtitles لقد تلقيت تو رسالة برافو 53 (من العميلة (والكر
    - Alguma notícia da Agente Shaw? Open Subtitles ذو ترجماتٍ أقل. -أيّ خبرٍ من العميلة (شو) الميّتة المحبوبة؟
    - Algum sinal da Agente Landon? Open Subtitles أي إشارة من العميلة لندن ؟
    Roubaste o telemóvel da Agente Bishop e vais deixar a Heidi usá-lo para avisar o Krampus. Open Subtitles لقد قمت بسرقة هذا الهاتف (من العميلة (بيشوب (و ستدع (هايدي) تستخدمه لتحذير (كرامبوس
    Raymond, a lista de vítimas da Agente Keen. Open Subtitles (ريموند) ، قائمة الضحايا من العميلة (كين)
    Sobre aquele da Agente Goodwin? Open Subtitles لمسح تلك الرسالة من العميلة (جودوين)؟
    O que ele quer da Agente Keen? Open Subtitles ماذا يُريد من العميلة (كين) ؟
    Mandámos cinco equipas de busca atrás da Agente federal desaparecida. Open Subtitles بعثنا خمسة فرق للبحث لذلك الوكيل الإتحادي المفقود.
    O relatório da Agente Fowley indica que o homem que viste ser atacado foi atacado por um sujeito desconhecido. Open Subtitles مولدر، يذكر تقرير الوكيل فولي الذي الرجل أنت المنشار الذي هاجم ضرب بموضوع مجهول.
    Me enviaram um pedido esta manhã de parte da Agente Scully em nome de nosso velho amigo, Fox Mulder, para sua reintegração. Open Subtitles تطبيق قدّم لي هذا الصباح من قبل الوكيل سكولي نيابة عن صديقنا القديم، فوكس مولدر، للإرجاع.
    Cerca das 12:15, recebi uma chamada da Agente Nina Myers, no sentido de reunir a equipa na CTU. Open Subtitles فى تمام الساعه 12: 15 تلقيت مكالمه من العميله "نينا مايرز" تخبرنى بتجمع الفريق فى وحده مكافحه الارهاب
    Mantenha-os longe da Agente Keen. Open Subtitles " أبقهم بعيدين عن العميلة " كين
    Chefe, já coloquei um alerta no PAP baseado na descrição mais recente da Agente Barrett. Open Subtitles رئيس، لقد طابقت السكين لقاتل الموانى وفقاً لاخر وصف باريت للعميلة
    Devíamos ver se há Hugos na lista da Agente imobiliária. Open Subtitles (علينا رؤية ما إذا كان ثمة (هيوغو في قائمة أسماء وكيلة العقارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more