Porque precisas tu da aprovação de um membro da família... quando podes ter a de milhões de esfomeados! | Open Subtitles | أنت لا تحتاج لموافقة من فرد عائلة واحدة عندما يكون لديك الملايين منها |
Se ainda acha que precisamos da aprovação do House, também explica morrer no sonho. | Open Subtitles | و ان كنتم تظنون اننا ما زلنا بحاجة لموافقة هاوس فذلك يفسر الموت خلال النوم أيضا |
Estou à espera da aprovação de várias invenções minhas há muito tempo. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لموافقة على العديد من الاختراعات لبعض الوقت كما ترون، لقد أنشأت |
Falei com eles, vão enviar logo depois da aprovação do sargento. | Open Subtitles | الموظف قال لن يرسلها إلا إذا حصل على موافقة من الرقيـب |
Mais $350 milhões, dependendo da aprovação das slot machines. | Open Subtitles | إضافة 350 مليون ، تعتمد على موافقة . السلطة التشريعية عن ماكينات القمار |
Se fizer uma detenção sem um mandato, precisa da aprovação de um procurador nas 12 horas seguintes. | Open Subtitles | لو قمت بتوقيف أحد بدون مذكرة تحتاج إلى موافقة من النائب العام خلال 12 ساعة |
Vou precisar da aprovação do Sr. Manning. | Open Subtitles | سأحتاج لموافقة من السيد مانينغ |
Você precisa da aprovação do conselho tribal para ficar aqui. | Open Subtitles | تحتاج لموافقة مجلس القبلية لتبقى هنا |
Preciso da aprovação do meu supervisor. | Open Subtitles | حسنا سأحتاج فقط لموافقة المشرف علي سيكون هنا بعد... |
Para que preciso da aprovação de qualquer homem? | Open Subtitles | لمَ أحتاج لموافقة من أي رجل؟ |
O seu acesso foi revogado. Irá precisar da aprovação do Tellis. | Open Subtitles | تم منعك من دخوله (ستحتاجين لموافقة (تاليس |
Flint, tu não precisas da aprovação do Chester. | Open Subtitles | (فلينت)، لست بحاجة لموافقة (تشستر). |
E para que preciso eu da aprovação do Cartel Jimenez? | Open Subtitles | لما أحتاج لموافقة عصابة (خيمنيز)؟ |
Não precisas da aprovação dos sócios? | Open Subtitles | ألست بحاجة للحصول على موافقة مجلس الشركة ؟ |
Claro que pensei, mas é trabalho de mãe ter a certeza que a autoestima dos filhos não dependa da aprovação de ninguém. | Open Subtitles | بالطبع فكرت بهذا، لكن واجب الأم أن تتأكد من أن إحترام طفلها لذاته لا تعتمد على موافقة الآخرين |
Preciso da aprovação do Comandante do turno para isso. | Open Subtitles | عليّ أن أحصل على موافقة القائد بذلك |
Não precisamos da aprovação do Derek? | Open Subtitles | ألسنا في حاجة للحصول على موافقة (ديريك)؟ |
A Anderson Global Properties apresenta o projecto ao Conselho da Cidade dentro de uma semana, precisam da aprovação do Conselho para avançar, portanto... | Open Subtitles | شركة (أندرسون) ستقدم المشروع لمجلس المدينة خلال أسبوع يجب أن يحصلوا على موافقة المجلس ليتقدموا .... |
Precisamos da aprovação do quartel-general do Führer. | Open Subtitles | و لكننا نحتاج موافقة من مقر الفوهرر |