Ah, agora ele é um investidor. É um Diácono ou um corretor da bolsa? | Open Subtitles | هو مستثمر الآن هل هو سمسار بورصة أم شمّاس؟ |
Este localizava-se a poucos quarteirões da bolsa de Nova Iorque. | Open Subtitles | التى تقع على بعد شوارع قليلة من بورصة نيو يورك |
Um corretor da bolsa, de Nova Jérsia, tem um filho de 4 anos e outro a caminho. | Open Subtitles | كان سمسار بورصة شاب من نيوجيرسي مع طفل ذو أربع سنين وآخر بالطريق. |
E coisas estranhas se passaram, hoje, no mercado da bolsa. | Open Subtitles | كانت هناك تعاملات غريبة في سوق الأسهم اليوم |
Já soube da bolsa, é de loucos! | Open Subtitles | أه،يا رجل لقد سمعت عن المنحة الدراسية. هذا جنون. |
E esse é o único que importa, porque é o único que vem com dinheiro da bolsa. | Open Subtitles | وهذه هي الجائزة الوحيدة التي تحسب لأنها الوحيدة التي تجلب أموال المنح الدراسية |
Tu podias ir forrado de acções da bolsa e nem assim dar uma. | Open Subtitles | يمكنك ارتداء ملابس أصلية لمصمّميها ولا تضاجع |
Agora, gostaria de apresentar a vencedora deste ano da bolsa escolar. | Open Subtitles | ...الآن أرغب في تقديم الفائزة بمنحة هذا العام |
E embolsa a comissão. É como um corretor da bolsa de valores. | Open Subtitles | يستلم أرباحه وعمولته وكأنه تاجر في سوق البورصة |
O caos em Wall Street seguiu com a invasão da empresa que possuía as filmagens da bolsa de valores. | Open Subtitles | "التي تُؤمّن لقطات المُراقبة لمبنى البورصة." |
Dizia que era corretor da bolsa e morreu a roubar uma joalharia. | Open Subtitles | ادعى انه سمسار بورصة وتوفي سرقة محل مجوهرات. |
Acho que encontrei uma prova no meu caso da bolsa de valores que o FBI obteve evidencias ilegalmente. | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت دليلا في قضيتي .. بورصة الأوراق المالية بأن مكتب التحقيقات الفدرالي حصلت على أدلة بصورة غير مشروعة |
Quem sabe? Algum corrector da bolsa que estava deprimido. | Open Subtitles | من المحتمل أنه سمسارِ بورصة مُكْتَئب |
O que queres fazer da vida? Ser corrector da bolsa? | Open Subtitles | ما تريد أن تكون، سمسار بورصة ؟ |
O presidente da bolsa de Nova Iorque, John Phelan... tentou restituir a confiança aos investidores. | Open Subtitles | ...رئيس بورصة نيويورك، جون فيلان حاول طمأنة المستثمرين |
Eu vi o sistema derivado de GPS que controla os horários da bolsa de Nova Iorque a ser manipulado por piratas informáticos. | TED | لقد رأيت التوقيت المستمد من نظام الـ GPS الذي تستخدمة بورصة نيويورك يتم التلاعب به بواسطة قراصنه . |
Não tem dividas. Não me parecia ser um jogador, excepto talvez da bolsa de acções. | Open Subtitles | ليس مديناً ، و لايبدو أنه مقامر باستثناء سوق الأسهم ربما |
da bolsa, de acções de petróleo canadiano. | Open Subtitles | ـ سوق الأسهم المالية ـ أسهم النفط الكندية |
As declarações do governador puseram o mercado em efervescência com as acções dos cereais a cair abruptamente, mas todas a recuperar até ao encerramento da bolsa. | Open Subtitles | على أنّه سيقوم بدعم قانون إلغاء الحظر وتسبب تعليق الحاكم باضطراب في سوق الأسهم مع انهيار أسهم غرين المفاجئ |
Se "Amor Sem Pressa" ver, serei desqualificada da bolsa de estudo e terei que deixar a faculdade. | Open Subtitles | إذا شاهدت الجمعية هذا الشريط، سوف يقومون بإيقاف المنحة و سوف أخرج من الجامعة |
Se isso fosse verdade, dizia a esses tipos da bolsa a sorte que teriam em ter-me! | Open Subtitles | لكنت قلت لقوم المنحة الدراسية كم سيكونوا محظوظين لو حصلوا عليّ. |
Você decidiu conduzir uma experiência ilegal, violando os termos da Comissão de Avaliação e do contrato da bolsa que assinou para estudar novos métodos de conter a deterioração neural em comatosos. | Open Subtitles | أنت من قرر القيام بتجربة غير مصرح بها في انتهاك مباشر لمجلس المراجعة واتفاقية المنحة التي وقعتها |
O comité da bolsa de estudo da U-Dub vai lá estar em peso. | Open Subtitles | - لجنة المنح الدراسية للجامعة ستكون حاضرة- |
Acções da bolsa! | Open Subtitles | أصلية لمصمّميها |
Mas temos a reunião da bolsa Preminger. | Open Subtitles | لكن لدينا إجتماع الترشيح الخاص "بمنحة " بريمنجر |
Dissemos que se tinham perdido com a queda da bolsa. | Open Subtitles | لقد جعلنا سوق البورصة يبدو وكأنه ينهار... وأنه أنهى على تلك الصناديق |