Primeiro, separa-se uma camada fina na frente da córnea. | TED | الخطوة الأولى هي فصل شريحة رقيقة من مقدمة القرنية. |
Os cirurgiões depois levantam a lamela para expor o interior da córnea. | TED | ومن ثمّ ينحّي الجراحون هذه الشريحة جانبًا لينفُذُوا مباشرةً إلى داخل القرنية. |
Guiado pelo erro refrativo e a forma da córnea, o laser de excímeros esculpe roboticamente o leito exposto da córnea na forma correta. | TED | استرشادًا بالأخطاء الانكسارية وشكل القرنية، ينحت الليزر النبضي ذاتيًا قاع القرنية المكشوفة في شكل صحيح. |
Isto pode ser feito com uma lâmina plana e larga, ou um laser de fentossegundo que produz milhões de bolhas de plasma minúsculas para criar um plano por baixo da superfície da córnea. | TED | ويمكن تنفيذ ذلك إما بشفرة مسطحة عريضة أو بواسطة ليزر بدقة الفيمتو ثانية الذي ينتج ملايين من فقاعات البلازما متناهية الصغر لإنشاء سطح مستوٍ تحت سطح القرنية. |
- Na verdade, são castanho imperial com um leve brilho verde na orla da córnea. | Open Subtitles | -في الحقيقة ، بُني إمبراطوري مع شُعلة خضراء طفيفة على حواف القرنية |
Certo. É uma lesão menor da córnea. | Open Subtitles | ضرر ثانوي في القرنية |
Experimenta o reflexo da córnea. | Open Subtitles | حاول مع القرنية |
Reflexo da córnea, negativo. | Open Subtitles | انعكاس القرنية : سلبي |